- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
Section 139
1In Part 2 of Schedule 1 to the Local Government (Miscellaneous Provisions) Act 1976 (compulsory purchase of rights: adaptation of 1965 Act), in paragraph 9 for “sheriff’s warrant” substitute “enforcement officer’s or sheriff’s warrant”.
2In Part 4 of Schedule 28 to the Local Government, Planning and Land Act 1980 (acquisition of rights), in paragraph 23(4) for “sheriff’s warrant” substitute “enforcement officer’s or sheriff’s warrant”.
3In Part 2 of Schedule 19 to the Highways Act 1980 (compulsory acquisition of rights: adaptation of 1965 Act), in paragraph 9 for “sheriff’s warrant” substitute “enforcement officer’s or sheriff’s warrant”.
4In Part 2 of Schedule 3 to the Gas Act 1986 (compulsory acquisition of land and rights: procedure etc), in paragraph 10 for “sheriff’s warrant” substitute “enforcement officer’s or sheriff’s warrant”.
5In Part 3 of Schedule 5 to the Channel Tunnel Act 1987 (supplementary provisions as to acquisition of land), in paragraph 8(d) for “sheriff’s warrant” substitute “enforcement officer’s or sheriff’s warrant”.
6In Part 3 of Schedule 10 to the Housing Act 1988 (acquisition of rights), in paragraph 23(2), for “sheriff’s warrant” substitute “enforcement officer’s or sheriff’s warrant”.
7In Part 2 of Schedule 3 to the Electricity Act 1989 (compulsory acquisition of land and rights: procedure etc), in paragraph 11 for “sheriff’s warrant” substitute “enforcement officer’s or sheriff’s warrant”.
8In Part 3 of Schedule 20 to the Leasehold Reform, Housing and Urban Development Act 1993 (acquisition of rights), in paragraph 23(2) for “sheriff’s warrant” substitute “enforcement officer’s or sheriff’s warrant”.
9In Part 3 of Schedule 4 to the Channel Tunnel Rail Link Act 1996 (supplementary provisions as to acquisition of land), in paragraph 9(5), for “sheriff’s warrant” there is substituted “enforcement officer’s or sheriff’s warrant”.
10In Part 2 of Schedule 5 to the Regional Development Agencies Act 1998 (acquisition of rights), in paragraph 5(2), for “sheriff’s warrant” there is substituted “enforcement officer’s or sheriff’s warrant”.
11In Part 2 of Schedule 5 to the Postal Services Act 2000 (acquisition of land and rights: procedure etc), in paragraph 10, for “sheriff’s warrant” there is substituted “enforcement officer’s or sheriff’s warrant”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys