- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (19/09/2013)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 19/09/2013. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007, Section 15 is up to date with all changes known to be in force on or before 19 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The Upper Tribunal has power, in cases arising under the law of England and Wales or under the law of Northern Ireland, to grant the following kinds of relief—
(a)a mandatory order;
(b)a prohibiting order;
(c)a quashing order;
(d)a declaration;
(e)an injunction.
(2)The power under subsection (1) may be exercised by the Upper Tribunal if—
(a)certain conditions are met (see section 18), or
(b)the tribunal is authorised to proceed even though not all of those conditions are met (see section 19(3) and (4)).
(3)Relief under subsection (1) granted by the Upper Tribunal—
(a)has the same effect as the corresponding relief granted by the High Court on an application for judicial review, and
(b)is enforceable as if it were relief granted by the High Court on an application for judicial review.
(4)In deciding whether to grant relief under subsection (1)(a), (b) or (c), the Upper Tribunal must apply the principles that the High Court would apply in deciding whether to grant that relief on an application for judicial review.
(5)In deciding whether to grant relief under subsection (1)(d) or (e), the Upper Tribunal must—
(a)in cases arising under the law of England and Wales apply the principles that the High Court would apply in deciding whether to grant that relief under section 31(2) of the Supreme Court Act 1981 (c. 54) on an application for judicial review, and
(b)in cases arising under the law of Northern Ireland apply the principles that the High Court would apply in deciding whether to grant that relief on an application for judicial review.
(6)For the purposes of the application of subsection (3)(a) in relation to cases arising under the law of Northern Ireland—
(a)a mandatory order under subsection (1)(a) shall be taken to correspond to an order of mandamus,
(b)a prohibiting order under subsection (1)(b) shall be taken to correspond to an order of prohibition, and
(c)a quashing order under subsection (1)(c) shall be taken to correspond to an order of certiorari.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 15(1): functions transferred (3.11.2008) by virtue of The First-tier Tribunal and Upper Tribunal (Chambers) Order 2008 (S.I. 2008/2684), art. 7(b)(i)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys