Chwilio Deddfwriaeth

Serious Crime Act 2007

Status:

Point in time view as at 28/04/2008.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Serious Crime Act 2007, SCHEDULE 12. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Section 88

SCHEDULE 12U.K.Revenue and Customs: regulation of investigatory powers

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

Police Act 1997 (c. 50)U.K.

1U.K.In section 93 of the Police Act 1997 (authorisations to interfere with property, &c.)—

(a)in subsection (1B) for “customs officer” substitute “ an officer of Revenue and Customs ”;

(b)in subsection (3)(d) for “a customs officer” substitute “ an officer of Revenue and Customs ”; and

(c)for subsection (5)(h) substitute—

(h)an officer of Revenue and Customs who is a senior official within the meaning of the Regulation of Investigatory Powers Act 2000 and who is designated for the purposes of this paragraph by the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs;.

Commencement Information

I1Sch. 12 para. 1 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

2U.K.In section 94(2)(f) of that Act (urgency) for “by a customs officer designated by the Commissioners of Customs and Excise” substitute “ by an officer of Revenue and Customs who is a senior official within the meaning of the Regulation of Investigatory Powers Act 2000 and who is designated by the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs ”.

Commencement Information

I2Sch. 12 para. 2 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

3U.K.In section 107(4)(c) of that Act (supplementary) for “the Commissioners of Customs and Excise.” substitute “ the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs. ”

Commencement Information

I3Sch. 12 para. 3 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

4U.K.In section 108(1) of that Act (interpretation) omit the definition of “customs officer”.

Commencement Information

I4Sch. 12 para. 4 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

Regulation of Investigatory Powers Act 2000 (c. 23)U.K.

5U.K.The Regulation of Investigatory Powers Act 2000 is amended as follows.

Commencement Information

I5Sch. 12 para. 5 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

6U.K.In section 6(2)(h) (application for issue of interception warrant) for “the Commissioners of Customs and Excise” substitute “ the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs ”.

Commencement Information

I6Sch. 12 para. 6 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

7U.K.In section 21(5)(c) (acquisition of data, &c.) for “customs officers).” substitute “ officers of Revenue and Customs). ”

Commencement Information

I7Sch. 12 para. 7 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

8U.K.In the definition of “relevant public authority” in section 25(1) (communications data: interpretation) for paragraphs (d) and (e) substitute—

(d)Her Majesty's Revenue and Customs;.

Commencement Information

I8Sch. 12 para. 8 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

9U.K.In section 27(4)(c) (lawful surveillance, &c.) for “customs officers).” substitute “ officers of Revenue and Customs). ”

Commencement Information

I9Sch. 12 para. 9 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

10U.K.For section 32(6)(m) (authorisation of intrusive surveillance) substitute—

(m)an officer of Revenue and Customs who is a senior official and who is designated for the purposes of this paragraph by the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs;.

Commencement Information

I10Sch. 12 para. 10 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

11U.K.In section 33 (surveillance: authorisation)—

(a)for subsection (2) substitute—

(2)A person who is a designated person for the purposes of section 28 or 29 by reference to office, rank or position in Her Majesty's Revenue and Customs shall not grant an authorisation under that section except on an application made by an officer of Revenue and Customs.;

(b)for subsection (4) substitute—

(4)A person who is a senior authorising officer by virtue of a designation by the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs shall not grant an authorisation for the carrying out of intrusive surveillance except on an application made by an officer of Revenue and Customs.; and

(c)in subsection (5)(a) for “a customs officer” substitute “ an officer of Revenue and Customs ”;

(and in the italic cross-heading before section 33 for “customs” substitute “ Revenue and Customs ”).

Commencement Information

I11Sch. 12 para. 11 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

12U.K.In section 34 (grant of authorisation in senior officer's absence)—

(a)in subsection (1) for “a customs officer;” substitute “ an officer of Revenue and Customs; ”;

(b)in subsection (2)(a) for “the Commissioners of Customs and Excise,” substitute “ the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs, ”; and

(c)in subsection (4)(l)—

(i)for “the Commissioners of Customs and Excise,” substitute “ “ the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs, ”and

(ii)after “if he is” insert “ a senior official ”.

Commencement Information

I12Sch. 12 para. 12 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

13U.K.In section 35 (intrusive surveillance authorisation: notification)—

(a)in subsection (1) for “customs” substitute “ Revenue and Customs ”;

(b)in subsection (10) for “customs” substitute “ Revenue and Customs ”; and

(c)in subsection (10)(b) for “the Commissioners of Customs and Excise;” substitute “ the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs; ”.

Commencement Information

I13Sch. 12 para. 13 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

14U.K.In section 36 (approval required for authorisation of intrusive surveillance to take effect)—

(a)for subsection (1)(d) substitute—

(d)an officer of Revenue and Customs;; and

(b)for subsection (6)(g) substitute—

(g)where the authorisation was granted by an officer of Revenue and Customs, the officer of Revenue and Customs for the time being designated for the purposes of this paragraph by a written notice given to the Chief Surveillance Commissioner by the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs;.

Commencement Information

I14Sch. 12 para. 14 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

15U.K.For section 37(1)(d) (quashing authorisations) substitute—

(d)an officer of Revenue and Customs;(and in the heading to that section for “customs” substitute “ Revenue and Customs ”).

Commencement Information

I15Sch. 12 para. 15 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

16U.K.For section 40(d) (information) substitute—

(d)every officer of Revenue and Customs,.

Commencement Information

I16Sch. 12 para. 16 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

17U.K.In section 46(3) (Scotland: restrictions) for paragraph (e) substitute—

(e)the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs;.

Commencement Information

I17Sch. 12 para. 17 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

18U.K.In section 48(3)(c)(ii) (interpretation) for “customs officers).” substitute “ officers of Revenue and Customs). ”

Commencement Information

I18Sch. 12 para. 18 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

19U.K.In section 49(1)(e) (encrypted data: disclosure: permission) for “the customs and excise” substitute (in each place) “ Her Majesty's Revenue and Customs ”.

Commencement Information

I19Sch. 12 para. 19 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

20U.K.In section 51 (cases where key required)—

(a)for “the customs and excise” (in each place) substitute “ Her Majesty's Revenue and Customs ”; and

(b)for “the Commissioners of Customs and Excise” (in each place) substitute “ the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs ”.

Commencement Information

I20Sch. 12 para. 20 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

21U.K.In section 54(3) (secrecy) for “the customs and excise” substitute (in each place) “ Her Majesty's Revenue and Customs ”.

Commencement Information

I21Sch. 12 para. 21 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

22U.K.For section 55(1)(c) (general duty in relation to encrypted data) substitute—

(c)the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs;.

Commencement Information

I22Sch. 12 para. 22 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

23U.K.In section 56(1) (interpretation) omit the definition of “the customs and excise”.

Commencement Information

I23Sch. 12 para. 23 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

24U.K.For section 65(6)(f) (the Tribunal) substitute—

(f)the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs;.

Commencement Information

I24Sch. 12 para. 24 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

25U.K.In section 71(2)(c) (codes of practice) for “customs and excise” substitute “ Her Majesty's Revenue and Customs ”.

Commencement Information

I25Sch. 12 para. 25 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

26U.K.In section 76A(11) (foreign surveillance operations) for paragraph (d) of the definition of “United Kingdom officer” substitute—

(d)an officer of Revenue and Customs.

Commencement Information

I26Sch. 12 para. 26 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

27U.K.In section 81(1) (interpretation) omit the definition of “customs officer”.

Commencement Information

I27Sch. 12 para. 27 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

28U.K.In Schedule 1 (surveillance authorisation: relevant authorities) for paragraphs 7 and 8 substitute—

Revenue and CustomsU.K.

7Her Majesty's Revenue and Customs.

Commencement Information

I28Sch. 12 para. 28 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

29(1)In paragraphs 2(3) and (5), 4(2) and 5(3)(b) of Schedule 2 (encrypted data: disclosure: permission) for “customs and excise” or “the customs and excise” (in each place) substitute “ Her Majesty's Revenue and Customs ”.U.K.

(2)In paragraph 6(4) of that Schedule—

(a)for “A person commissioned by the Commissioners of Customs and Excise” substitute “ An officer of Revenue and Customs ”;

(b)for “those Commissioners themselves” substitute “ the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs ”;

(c)for “their department” substitute “ Revenue and Customs ”; and

(d)for “they” substitute “ the Commissioners ”.

Commencement Information

I29Sch. 12 para. 29 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

Commissioners for Revenue and Customs Act 2005 (c. 11)U.K.

30U.K.The following paragraphs of Schedule 2 to the Commissioners for Revenue and Customs Act 2005 (which restrict the class of functions in connection with which certain powers may be used) shall cease to have effect—

(a)paragraph 1 (Wireless Telegraphy Act 2006 (c. 36), s. 48); and

(b)paragraph 11 (Regulation of Investigatory Powers Act 2000 (c. 23), ss. 6(2)(h), 32(6)(m), 49(1)(e) and 54 and Sched. 2, paras. 2(3) and 4(2)).

Commencement Information

I30Sch. 12 para. 30 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

31U.K.Nothing in section 6 or 7 of the Commissioners for Revenue and Customs Act 2005 (initial functions) restricts the functions in connection with which Her Majesty's Revenue and Customs may exercise a power under an enactment amended by this Schedule.

Commencement Information

I31Sch. 12 para. 31 in force at 15.2.2008 by S.I. 2008/219, art. 2(b)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill