- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Sections 44, 45 and 46 are to be read in accordance with this section.
(2)If it is alleged under section 44(1)(b) that a person (D) intended to encourage or assist the commission of an offence, it is sufficient to prove that he intended to encourage or assist the doing of an act which would amount to the commission of that offence.
(3)If it is alleged under section 45(b) that a person (D) believed that an offence would be committed and that his act would encourage or assist its commission, it is sufficient to prove that he believed—
(a)that an act would be done which would amount to the commission of that offence; and
(b)that his act would encourage or assist the doing of that act.
(4)If it is alleged under section 46(1)(b) that a person (D) believed that one or more of a number of offences would be committed and that his act would encourage or assist the commission of one or more of them, it is sufficient to prove that he believed—
(a)that one or more of a number of acts would be done which would amount to the commission of one or more of those offences; and
(b)that his act would encourage or assist the doing of one or more of those acts.
(5)In proving for the purposes of this section whether an act is one which, if done, would amount to the commission of an offence—
(a)if the offence is one requiring proof of fault, it must be proved that—
(i)D believed that, were the act to be done, it would be done with that fault;
(ii)D was reckless as to whether or not it would be done with that fault; or
(iii)D’s state of mind was such that, were he to do it, it would be done with that fault; and
(b)if the offence is one requiring proof of particular circumstances or consequences (or both), it must be proved that—
(i)D believed that, were the act to be done, it would be done in those circumstances or with those consequences; or
(ii)D was reckless as to whether or not it would be done in those circumstances or with those consequences.
(6)For the purposes of subsection (5)(a)(iii), D is to be assumed to be able to do the act in question.
(7)In the case of an offence under section 44—
(a)subsection (5)(b)(i) is to be read as if the reference to “D believed” were a reference to “D intended or believed”; but
(b)D is not to be taken to have intended that an act would be done in particular circumstances or with particular consequences merely because its being done in those circumstances or with those consequences was a foreseeable consequence of his act of encouragement or assistance.
(8)Reference in this section to the doing of an act includes reference to—
(a)a failure to act;
(b)the continuation of an act that has already begun;
(c)an attempt to do an act (except an act amounting to the commission of the offence of attempting to commit another offence).
(9)In the remaining provisions of this Part (unless otherwise provided) a reference to the anticipated offence is—
(a)in relation to an offence under section 44, a reference to the offence mentioned in subsection (2); and
(b)in relation to an offence under section 45, a reference to the offence mentioned in subsection (3).
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys