- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/04/2012)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 25/04/2012.
There are currently no known outstanding effects for the Local Government and Public Involvement in Health Act 2007, Section 59.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)A local authority may, by resolution, change the name of any of the authority's electoral areas.
(2)A local authority must comply with subsections (3) to (5) in passing a resolution to change the name of an electoral area.
(3)The local authority must not pass the resolution unless it has taken reasonable steps to consult such persons as it considers appropriate on the proposed name.
(4)The resolution must be passed—
(a)at a meeting which is specially convened for the purpose of deciding the resolution with notice of the object, and
(b)by a majority of at least two thirds of the members voting on it.
(5)If the name of the electoral area is protected, the resolution may not be passed unless the [F1Local Government Boundary Commission] has first agreed to the proposed change.
(6)As soon as practicable after a resolution is passed, the local authority must give notice of the change of name to all of the following—
(a)the [F2Local Government Boundary Commission];
(b)the Boundary Commission for England;
(c)the Office of National Statistics;
(d)the Director General of the Ordnance Survey;
(e)if the local authority is a county council, the district council (if any) within whose area the electoral area lies;
(f)if the local authority is a district council, the county council (if any) within whose area the electoral area lies.
(7)The change of name does not take effect until the [F3Local Government Boundary Commission] have been given notice of the change.
(8)For the purposes of this section the name of an electoral area is “protected” if—
(a)the name was given to the electoral area by or in pursuance of an order under section 17 of the Local Government Act 1992 (c. 19)[F4, section 59 of the Local Democracy, Economic Development and Construction Act 2009] or section 14 of the Local Government and Rating Act 1997 (c. 29), and
(b)that order was made during the period of five years ending with the day on which a resolution to change the name is to be passed.
(9)In subsection (4) the reference to the members of the council includes, in a case where the council are operating a mayor and cabinet executive, the elected mayor of the council.
(10)In this section—
“electoral area”, in relation to a local authority, means any area for which councillors are elected to the authority;
“local authority” means—
a county council in England;
a district council in England; or
a London borough council.
Textual Amendments
F1Words in s. 59(5) substituted (1.4.2010) by Local Democracy, Economic Development and Construction Act 2009 (c. 20), s. 148(3)(b), Sch. 4 para. 30(2); S.I. 2009/3318, art. 4(ff)
F2Words in s. 59(6)(a) substituted (1.4.2010) by Local Democracy, Economic Development and Construction Act 2009 (c. 20), s. 148(3)(b), Sch. 4 para. 30(2); S.I. 2009/3318, art. 4(ff)
F3Words in s. 59(7) substituted (1.4.2010) by Local Democracy, Economic Development and Construction Act 2009 (c. 20), s. 148(3)(b), Sch. 4 para. 30(2); S.I. 2009/3318, art. 4(ff)
F4Words in s. 59(8)(a) inserted (1.4.2010) by Local Democracy, Economic Development and Construction Act 2009 (c. 20), s. 148(3)(b), Sch. 4 para. 30(3); S.I. 2009/3318, art. 4(ff)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 59: transfer of functions (1.4.2010) by Local Democracy, Economic Development and Construction Act 2009 (c. 20), ss. 60(2)(3)(c), 148(3)(b) (with s. 63(4)); S.I. 2009/3318, art. 4(i)
Commencement Information
I1S. 59 in force at 30.12.2007, see s. 245(2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys