- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (19/12/2012)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 17/07/2014
Point in time view as at 19/12/2012.
There are currently no known outstanding effects for the Income Tax Act 2007, Cross Heading: Duty to deduct sums representing income tax.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)This section applies if—
(a)a deposit-taker or building society makes a payment of interest on an investment (see section 855(1)), and
(b)when the payment is made, the investment is a relevant investment (see section 856).
(2)The deposit-taker or building society must, on making the payment, deduct from it a sum representing income tax on it at the [F1basic rate] in force for the tax year in which it is made.
(3)For provision about the collection of income tax in respect of a payment from which a sum must be deducted under this section, see Chapter 15.
Textual Amendments
F1Words in s. 851(2) substituted (21.7.2008 with effect in accordance with Sch. 1 para. 65 of the amending Act) by Finance Act 2008 (c. 9), Sch. 1 para. 25
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 851 excluded (with effect in accordance with reg. 1(2) of the amending S.I.) by The Income Tax (Deposit-takers and Building Societies) (Interest Payments) Regulations 2008 (S.I. 2008/2682), regs. 1(1), 4, 4A (as amended (with effect in accordance with reg. 1(3) of the amending S.I.) by S.I. 2011/22, regs. 1(1), 7))
(1)The Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs may make regulations which provide that section 851 does not apply in relation to a payment of interest if prescribed conditions are met.
(2)The regulations may, in particular, include—
(a)provision for a certificate to be supplied to the effect that the person beneficially entitled to a payment is unlikely to be liable to pay any income tax for the tax year in which it is made,
(b)provision for the certificate to be supplied by that person or another prescribed person,
(c)provision about the time when, and the manner in which, a certificate is to be supplied, and
(d)provision about the form and contents of a certificate.
(3)Any provision included in the regulations under subsection (2)(d) may allow the Commissioners to make requirements about the form and contents of a certificate.
(4)In this section “prescribed” means prescribed in the regulations.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys