- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (19/07/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 19/07/2007.
There are currently no known outstanding effects for the Income Tax Act 2007, Cross Heading: Definitions.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)In this Part—
(a)references (however expressed) to an issue of securities of any body are to such securities of that body as carry the same rights and are issued under the same terms and on the same day, and
(b)references (however expressed) to an issue of shares in any body are to such shares in that body as are of the same class and issued on the same day.
(2)In this Part references (however expressed) to an issue of securities of or shares in a body to an individual are to such of the securities or shares in an issue of securities of or shares in that body as are issued to that individual in one capacity.
(1)Subject to subsection (2), in this Part “disposal” is read in accordance with TCGA 1992, and related expressions are read accordingly.
(2)An investor is treated as disposing of any securities or shares which but for section 151BC(1) of TCGA 1992 the investor—
(a)would be treated as exchanging for other securities or shares by virtue of section 136 of that Act, or
(b)would be so treated but for section 137(1) of that Act (which restricts section 136 to genuine reconstructions).
(1)This section applies if for the purposes of this Part it becomes necessary to determine whether the investor has held the investment (or any part of it) continuously throughout any period.
(2)The investor is not treated as having held the investment (or any part of it) continuously throughout a period if the investor—
(a)is treated, under any provision of TCGA 1992, as having disposed of and immediately re-acquired the investment (or part) at any time during the period, or
(b)is treated as having disposed of the investment (or part) at any such time, by virtue of section 379(2).
(1)In this Part “associate”, in relation to a person, means—
(a)any relative or partner of that person,
(b)the trustee or trustees of any settlement in relation to which that person, or any relative of that person (living or dead), is or was a settlor, and
(c)if that person has an interest in any shares or obligations of a company which are subject to any trust or are part of the estate of a deceased person—
(i)the trustee or trustees of the settlement concerned or, as the case may be, the personal representatives of the deceased, and
(ii)if that person is a company, any other company which has an interest in those shares or obligations.
(2)In subsection (1)(a) and (b) “relative” means spouse or civil partner, ancestor or lineal descendant.
(3)In subsection (1)(b) “settlor” and “settlement” have the same meaning as in Chapter 5 of Part 5 of ITTOIA 2005 (see section 620 of that Act).
(1)In this Part—
“body” includes an unincorporated association, and
“
” means shares which are issued otherwise than for payment (whether in cash or otherwise).(2)For the purposes of this Part shares in a company are not treated as being of the same class unless they would be so treated if dealt in on [F1a recognised stock exchange].
(3)For the purposes of this Part the market value at any time of any asset is the price which it might reasonably be expected to fetch on a sale at that time in the open market free from any interest or right which exists by way of security in or over it.
(4)In this Part—
(a)references to CITR obtained by the investor in respect of any investment (or part of an investment) include references to CITR obtained by the investor in respect of that investment (or part) at any time after the investor has disposed of it, and
(b)references to the withdrawal or reduction of CITR obtained by the investor in respect of the investment (or any part of it) include references to the withdrawal or reduction of CITR obtained in respect of that investment (or part) at any such time.
(5)In the case of any condition that cannot be met until a future date—
(a)references in this Part to a condition being met for the time being are to nothing having occurred to prevent its being met, and
(b)references to its continuing to be met are to nothing occurring to prevent its being met.
Textual Amendments
F1Words in s. 382(2) substituted (19.7.2007) by Finance Act 2007 (c. 11), Sch. 26 para. 12(8)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys