- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (15/03/2018)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 18/03/2022
Point in time view as at 15/03/2018.
There are currently no known outstanding effects for the Income Tax Act 2007, Chapter 5.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)An individual who makes a claim is entitled to a tax reduction for a tax year in which any qualifying maintenance payments made by the individual fall due.
(2)The amount of the tax reduction is 10% of—
(a)the total amount of qualifying maintenance payments made by the individual which fall due in the tax year, or
(b)if less, the amount specified in section 43 (tax reductions for married couples and civil partners: meaning of “the minimum amount”).
(3)The tax reduction is given effect at Step 6 of the calculation in section 23.
(1)For the purposes of section 453 a payment is a “qualifying maintenance payment” if conditions A to E are met.
(2)Condition A is that the payment is a periodical payment made by—
(a)one of the parties to a marriage or civil partnership (including a marriage or civil partnership which has been dissolved or annulled) to or for the benefit of the other party and for the maintenance of the other party, or
(b)one parent of a child to the child's other parent for the maintenance of the child by the other parent or by one person to another for the maintenance by the other of a relevant child of theirs.
(3)Condition B is that—
(a)in a case falling within subsection (2)(a), either of the parties to the marriage or civil partnership was born before 6 April 1935, and
(b)in a case falling within subsection (2)(b), either the person who made the payment, or the person to whom it is made, was born before that date.
(4)Condition C is that the payment is made—
(a)under an order made by a court in a member State, or
(b)under a written agreement the law applicable to which is the law of a member State or of a part of a member State.
(5)Condition D is that the payment is due at a time when—
(a)in a case falling within subsection (2)(a)—
(i)the two parties are not a married couple, or civil partners of each other, living together (see section 1011), and
(ii)the party to whom or for whose benefit the payment is made has not entered into a new marriage or a new civil partnership, and
(b)in a case falling within subsection (2)(b), the person making the payment and the person to whom the payment is made are not living together.
(6)Condition E is that relief from tax in respect of the payment is not available to the person making it under any provision of the Income Tax Acts other than section 453.
(7)In subsection (4) the reference to an order made by a court in a member State includes a reference to a maintenance calculation.
(8)“Maintenance calculation” means—
(a)a maintenance calculation made under the Child Support Act 1991 (c. 48), or
(b)a maintenance assessment made under the Child Support (Northern Ireland) Order 1991 (S.I. 1991/2628 (N.I. 23)).
(9)In this section—
“child” means a person under 21 years of age,
“periodical payment” does not include an instalment of a lump sum, and
“relevant child”, in relation to any two persons, means a child who (not being a child who has been boarded out with them by a public authority or voluntary organisation) has been treated by both of them as a child of their family.
(1)Condition A in section 454(2) is treated as met in relation to a payment if—
(a)it is a periodical payment made under a maintenance calculation by any person,
(b)another person is, for the purposes of the Child Support Act 1991 or (as the case may be) the Child Support (Northern Ireland) Order 1991 (S.I. 1991/2628 (N.I. 23)), a parent of the child or children with respect to whom the calculation has effect,
(c)the calculation was not made under section 7 of the Child Support Act 1991 (right of child in Scotland to apply for maintenance calculation), and
(d)any of the conditions mentioned in subsection (2) is met.
(2)The conditions are that—
(a)the payment is made to the Secretary of State in accordance with regulations made under section 29 of the Child Support Act 1991 by virtue of subsection (3)(a)(ii) of that section (collection of child support maintenance: payment to or through Secretary of State),
(b)the payment is retained by the Secretary of State in accordance with regulations made under section 41 of that Act (arrears of child support maintenance),
(c)the payment is made to the Department of Health, Social Services and Public Safety for Northern Ireland in accordance with regulations made under Article 29 of the Child Support (Northern Ireland) Order 1991 (S.I. 1991/2628 (N.I. 23)), by virtue of paragraph (3)(a)(ii) of that Article (collection of child support maintenance: payment to or through Department), or
(d)the payment is retained by the Department of Health, Social Services and Public Safety for Northern Ireland in accordance with regulations made under Article 38 of that Order (arrears of child support maintenance).
(3)“Maintenance calculation” and “periodical payment” have the meanings given in section 454(8) and (9).
(1)Condition A in section 454(2) is treated as met in relation to a payment made by any person if—
(a)it is a periodical payment made to the Secretary of State or to the Department of Health, Social Services and Public Safety for Northern Ireland, and
(b)it is made under a recovery of benefit order.
(2)A “recovery of benefit order” is—
(a)one made under section 106 of the Social Security Administration Act 1992 (c. 5) or section 101 of the Social Security Administration (Northern Ireland) Act 1992 (c. 8) (recovery of expenditure on benefit from person liable for maintenance) in respect of income support claimed by any other person, or
(b)one made by virtue of section 23 of the Jobseekers Act 1995 (c. 18) or Article 25 of the Jobseekers (Northern Ireland) Order 1995 (S.I. 1995/2705 (N.I. 15)) (recovery of sums in respect of maintenance), in respect of an income-based jobseeker's allowance claimed by any other person.
(3)In subsection (2) “income-based jobseeker's allowance” has the same meaning as in—
(a)the Jobseekers Act 1995, or
(b)for Northern Ireland, the Jobseekers (Northern Ireland) Order 1995 (S.I. 1995/2705 (N.I. 15)).
(4)“Periodical payment” has the meaning given in section 454(9).
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys