- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (08/07/2015)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 15/09/2016
Point in time view as at 08/07/2015.
There are currently no known outstanding effects for the Income Tax Act 2007, Chapter 3.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)This section applies if—
(a)accumulated or discretionary income arises to the trustees of a settlement, and
(b)the income does not arise under a [F1charitable trust].
(2)Income tax is charged on the income at the rates referred to in this section instead of at the rates which would otherwise apply (for which see Chapter 2 of Part 2 (rates at which income tax is charged)).
(3)Income tax is charged on the income at the dividend trust rate so far as the income is dividend income.
(4)Otherwise, income tax is charged on the income at the trust rate.
(5)Section 488 disapplies this section in cases relating to [F2Schedule 2] share incentive plans.
Textual Amendments
F1Words in s. 479(1)(b) substituted (8.3.2012) (with effect in accordance with art. 17 of the commencing S.I.) by Finance Act 2010 (c. 13), Sch. 6 paras. 23(2), 34(2); S.I. 2012/736, art. 17
F2Words in s. 479(5) substituted (6.4.2014) by Finance Act 2014 (c. 26), Sch. 8 paras. 70, 89 (with Sch. 8 paras. 90-96)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 479 excluded (6.4.2014) by The Unauthorised Unit Trusts (Tax) Regulations 2013 (S.I. 2013/2819), regs. 1(3), 12(3)(d)
(1)Income is accumulated or discretionary income so far as—
(a)it must be accumulated, or
(b)it is payable at the discretion of the trustees or any other person,
and it is not excluded by subsection (3).
(2)The cases covered by subsection (1)(b) include cases where the trustees have, or any other person has, any discretion over one or more of the following matters—
(a)whether, or the extent to which, the income is to be accumulated,
(b)the persons to whom the income is to be paid, and
(c)how much of the income is to be paid to any person.
(3)Income is excluded for the purposes of subsection (1) so far as—
(a)before being distributed, it is the income of any person other than the trustees,
(b)it is income from property within subsection (4), or
(c)it is income from service charges [F3which are paid in respect of dwellings in the United Kingdom and are held on trust.]
(4)Property is within this subsection if it—
(a)is held for the purposes of a superannuation fund to which section 615(3) of ICTA (superannuation funds relating to undertakings outside the UK) applies, but
(b)is not held as a member of a property investment LLP.
[F4(5)In subsection (3)(c) “service charges” has the meaning given by section 18 of the Landlord and Tenant Act 1985 (but as if that section also applied in relation to dwellings in Scotland and Northern Ireland).]
Textual Amendments
F3Words in s. 480(3)(c) substituted (with effect in accordance with s. 65(4) of the amending Act) by Finance Act 2007 (c. 11), s. 65(2)
F4S. 480(5) substituted for s. 480(5)(6) (with effect in accordance with s. 65(4) of the amending Act) by Finance Act 2007 (c. 11), s. 65(3)
(1)This section applies if—
(a)the trustees of a settlement are liable for income tax on an amount of a type set out in section 482,
(b)the trustees are not trustees of a unit trust scheme, and
(c)the amount is not income arising under a [F5charitable trust].
(2)Income tax is charged on the amount at one of the rates referred to in this section instead of at the rate which would otherwise apply (for which see Chapter 2 of Part 2 (rates at which income tax is charged)).
This is subject to subsection (5).
(3)If the amount is within Type 1 [F6or Type 12] as set out in section 482, income tax is charged on the amount at the dividend trust rate.
(4)Otherwise, income tax is charged on the amount at the trust rate.
(5)Income tax is not to be charged as mentioned in subsection (2) so far as the amount—
(a)is accumulated or discretionary income,
(b)would be accumulated or discretionary income apart from section 480(3)(a) or (c), or
(c)is income from property within subsection (6).
(6)Property is within this subsection if it is held for the purposes of a superannuation fund to which section 615(3) of ICTA (superannuation funds relating to undertakings outside the UK) applies.
Textual Amendments
F5Words in s. 481(1)(c) substituted (8.3.2012) (with effect in accordance with art. 17 of the commencing S.I.) by Finance Act 2010 (c. 13), Sch. 6 paras. 23(3), 34(2); S.I. 2012/736, art. 17
F6Words in s. 481(3) inserted (with effect in accordance with s. 19(10) of the amending Act) by Finance Act 2015 (c. 11), s. 19(7)
The types of amount referred to in section 481 are as follows. Type 1
A payment—
(a)which is made to the trustees or to which the trustees are entitled, and
(b)which is made [F7by way of qualifying distribution] by a company on the redemption, repayment or purchase of shares in the company or on the purchase of rights to acquire such shares.
Type 2
Accrued income profits treated as made by the trustees under section 628(5) or 630(2).
Type 3
Income treated as arising to the trustees under [F8regulation 17 of the Offshore Funds (Tax) Regulations 2009 (S.I. 2009/3001)].
Type 4
Income which the trustees are treated as receiving under section 68(2) or 71(4) of FA 1989 (which relate to employee share ownership trusts).
Type 5
A sum to which Chapter 4 of Part 3 of ITTOIA 2005 (which provides for certain amounts to be treated as receipts of a property business) applies.
Type 6
A profit in relation to which the trustees are liable for income tax under section 429 of ITTOIA 2005 (profits from deeply discounted securities).
Type 7
A gain in relation to which the trustees are liable for income tax under section 467 of ITTOIA 2005 (gains from contracts for life insurance etc), other than a gain to which subsection (7) of that section applies.
Type 8
A profit or gain in relation to which the trustees are liable for income tax under section 554 of ITTOIA 2005 (transactions in deposits).
Type 9
A profit or gain—
(a)in relation to which the trustees are liable for income tax under section 557 of ITTOIA 2005 (disposals of futures and options), and
(b)which does not meet any of conditions A to C in section 568 of ITTOIA 2005.
Type 10
Proceeds in relation to which the trustees are liable for income tax under section 573 of ITTOIA 2005 (sales of foreign dividend coupons).
Type 11
Income treated as arising to the trustees under Chapter 3 of Part 13 of this Act (tax avoidance: transactions in land).
[F9Type 12
Income treated as arising to the trustees under section 396A of ITTOIA 2005 (arrangements offering a choice of income or capital return).]
Textual Amendments
F7Words in s. 482 inserted (with effect in accordance with s. 55(3) of the amending Act) by Finance Act 2007 (c. 11), s. 55(2)
F8Words in s. 482 substituted (with effect in accordance with art. 1(2)(3) Sch. 1 of the amending S.I.) by The Offshore Funds (Tax) Regulations 2009 (S.I. 2009/3001), regs. 1(1), 129(3)
F9Words in s. 482 inserted (with effect in accordance with s. 19(10) of the amending Act) by Finance Act 2015 (c. 11), s. 19(8)
(1)This section applies if, during or at the end of the administration period for an estate—
(a)the personal representatives pay the trustees of a settlement a sum representing income of the personal representatives, and
(b)if this Chapter had applied to personal representatives, income tax would have been charged on that income at the dividend trust rate or at the trust rate.
(2)The sum is treated as—
(a)being paid as income, and
(b)having borne income tax at the applicable rate.
(3)In this section—
“administration period” has the meaning given by section 653 of ITTOIA 2005, and
“the applicable rate” means the rate referred to in section 663(1) of ITTOIA 2005 (the applicable rate for grossing up basic amounts of estate income).
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys