- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
137(1)Amend section 587B (gifts of shares, securities and real property to charities etc) as follows.
(2)In subsection (1)—
(a)for “Subsections (2) and (3) below apply” substitute “Subsection (2) below applies”, and
(b)for “an individual, or a company which is not itself a charity,” substitute “a company which is not itself a charity”.
(3)In subsection (2)—
(a)omit paragraph (a)(i),
(b)in paragraph (a)(ii) omit “in the case of a disposal by a company,”,
(c)in paragraph (b) omit the words from “of this Act” to the end, and
(d)omit the words from “but paragraph (a)(i)” to the end.
(4)Omit subsection (3).
(5)In subsection (5)—
(a)for “the person” substitute “the company”, and
(b)for “him” substitute “it”.
(6)In subsection (6) for “person” substitute “company”.
(7)In subsection (7)(a) for “person” substitute “company”.
(8)In subsection (8)(a) for “subsections (2) and (3)” substitute “subsection (2)”.
(9)In subsection (8B)(a)—
(a)for “the person” substitute “the company”, and
(b)for “him” substitute “it”.
(10)In subsection (9)—
(a)for the definitions of “authorised unit trust” and “open-ended investment company” substitute—
““authorised unit trust” has the meaning given by section 468;”,
(b)in the definition of “charity” for “each of the bodies mentioned in section 507(1);” substitute “—
(a)the Trustees of the National Heritage Memorial Fund;
(b)the Historic Buildings and Monuments Commission for England; and
(c)the National Endowment for Science, Technology and the Arts;”,
(c)in the definition of “the incidental costs of making the disposal to the person making it” for “person” substitute “company”, and
(d)after the definition of “offshore fund” insert—
““open-ended investment company” is to be read in accordance with section 468A(2) to (4);”.
(11)In subsection (9B)—
(a)for “person”, in both places where it occurs, substitute “company”, and
(b)for “his”, in both places where it occurs, substitute “its”.
(12)In subsection (9C)—
(a)for “a person, who” substitute “a company, which”, and
(b)for “the person” substitute “the company”.
(13)In subsection (12) for “section 587C” substitute “sections 587BA and 587C”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys