Chwilio Deddfwriaeth

Income Tax Act 2007

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Paragraph 592

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Income Tax Act 2007, Paragraph 592. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

592(1)Amend Part 2 of Schedule 4 (index of defined expressions) as follows.U.K.

(2)In the entry for “assignment (in the application of the Act to Scotland)”, in the second column, for “section 879(1)” substitute “ section 1008(1) of ITA 2007 ”.

(3)In the entry for “authorised unit trust”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

(4)In the entry for “basic rate”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 6(2) of ITA 2007 (as applied by section 989 of that Act) ”.

(5)In the entry for “body of persons”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

(6)In the entry for “building society”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

(7)In the entry for “capital allowance”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

(8)Omit the entry for “chargeable period”.

(9)In the entry for “charity”, in the second column, for “section 878(1)” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

(10)Omit the entry for “child”.

(11)In the entry for “company”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 992 of ITA 2007 ”.

(12)In the entry for “connected”, in the second column, for “section 839 of ICTA” substitute “ section 993 of ITA 2007 ”.

(13)In the entry for “control”—

(a)in the first column, omit “(in relation to a body corporate)”, and

(b)in the second column, for “section 840 of ICTA” substitute “ section 995 of ITA 2007 ”.

(14)In the entry for “distribution”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

(15)In the entry for “the dividend ordinary rate”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 8(1) of ITA 2007 (as applied by section 989 of that Act) ”.

(16)In the entry for “the dividend trust rate”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 9(2) of ITA 2007 (as applied by section 989 of that Act) ”.

(17)In the entry for “the dividend upper rate”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 8(2) of ITA 2007 (as applied by section 989 of that Act) ”.

(18)In the entry for “estate in land (in relation to any land in Scotland)”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 1008(1) of ITA 2007 ”.

(19)In the entry for “farming”, in the second column, for “section 876” substitute “ section 996 of ITA 2007 ”.

(20)In the entry for “for accounting purposes”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 997 of ITA 2007 ”.

(21)In the entry for “forestry”, in the second column, for “section 876(3)” substitute “ section 996(3) of ITA 2007 ”.

(22)In the entry for “generally accepted accounting practice”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA and section 50 of FA 2004” substitute “ section 997 of ITA 2007 ”.

(23)In the entry for “grossing up”, in the second column, for “section 877” substitute “ section 998 of ITA 2007 ”.

(24)In the entry for “higher rate”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 6(2) of ITA 2007 (as applied by section 989 of that Act) ”.

(25)Omit the entry for “interest”.

(26)In the entry for “international accounting standards”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA and section 50(2) of FA 2004” substitute “ section 997 of ITA 2007 ”.

(27)Omit the entry for “investment trust”.

(28)In the entry for “local authority”, in the second column, for “section 842A of ICTA” substitute “ section 999 of ITA 2007 ”.

(29)Omit the entry for “lower rate”.

(30)In the entry for “market gardening”, in the second column, for “section 876(5)” substitute “ section 996(5) of ITA 2007 ”.

(31)In the entry for “non-UK resident”, in the second column, for “section 878(1)” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

(32)In the entry for “normal self-assessment filing date”, in the second column, for “section 878(1)” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

(33)In the entry for “notice”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

(34)In the entry for “oil and gas exploration and appraisal”, in the second column, for “section 837B of ICTA” substitute “ section 1003 of ITA 2007 ”.

(35)In the entry for “ordinary share capital”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

(36)In the entry for “period of account”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

(37)In the entry for “permanent establishment”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA and section 148 of FA 2003” substitute “ section 148 of FA 2003 (as applied by section 989 of ITA 2007) ”.

(38)In the entry for “personal representatives”, in the second column, for “section 878(1)” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

(39)In the entry for “profits or gains”, in the second column, for “section 833(1) of ICTA” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

(40)In the entry for “property or rights held on trust or on trusts (in the application of the Act to Scotland)”, in the second column, for “section 879(2)” substitute “ section 1008(2) of ITA 2007 ”.

(41)In the entry for “qualifying distribution”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

(42)In the entry for “qualifying policy”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

(43)Omit the entry for “the rate applicable to trusts”.

(44)In the entry for “recognised stock exchange”, in the second column, for “section 841(1) of ICTA” substitute “ section 1005 of ITA 2007 ”.

(45)In the entry for “registered pension scheme”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA and section 150(2) of FA 2004” substitute “ section 150(2) of FA 2004 (as applied by section 989 of ITA 2007) ”.

(46)In the entry for “retail prices index”, in the second column, for “section 833(2) of ICTA” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

F1(47). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(48)In the entry for “Schedule A business”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

F2(49). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(50)In the entry for “stepchild”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 246 of the Civil Partnership Act 2004 (as applied by section 989 of ITA 2007) ”.

(51)In the entry for “surrender (in the application of the Act to Scotland)”, in the second column, for “section 879(1)” substitute “ section 1008(1) of ITA 2007 ”.

(52)In the entry for “tax year”, in the second column, for “section 878(1)” substitute “ section 4(2) of ITA 2007 (as applied by section 989 of that Act) ”.

(53)In the entry for “the tax year 2005-06 etc”, in the second column, for “section 878(1)” substitute “ section 4(4) of ITA 2007 (as applied by section 989 of that Act) ”.

(54)In the entry for “total income” for “section 835(1) of ICTA” substitute “ section 23 of ITA 2007 (as applied by section 989 of that Act) ”.

(55)In the entry for “trade”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

(56)After the entry for “transfer of work in progress” insert—

trust ratesection 9(1) of ITA 2007 (as applied by section 989 of that Act)

(57)In the entry for “UK resident”, in the second column, for “section 878(1)” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

(58)In the entry for “unit holder”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

(59)In the entry for “unit trust scheme”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 1007 of ITA 2007 ”.

(60)In the entry for “United Kingdom”, in the second column, for “section 830(1) of ICTA” substitute “ section 1013 of ITA 2007 ”.

(61)In the entry for “venture capital trust”, in the second column, for “section 842AA(1) of ICTA” substitute “ section 989 of ITA 2007 ”.

(62)In the entry for “within the charge to tax”, in the second column, for “section 832(1) of ICTA” substitute “ section 1009 of ITA 2007 ”.

(63)In the entry for “woodlands”, in the second column, for “section 876(4)” substitute “ section 996(4) of ITA 2007 ”.

Textual Amendments

F1Sch. 1 para. 592(47) omitted (21.7.2008 with effect in accordance with Sch. 1 para. 65 of the amending Act) by virtue of Finance Act 2008 (c. 9), Sch. 1 para. 35

F2Sch. 1 para. 592(49) omitted (21.7.2008 with effect in accordance with Sch. 1 para. 65 of the amending Act) by virtue of Finance Act 2008 (c. 9), Sch. 1 para. 35

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Schedule

The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Schedule as a PDF

The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part as a PDF

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill