- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (13/10/2011)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 17/07/2012
Point in time view as at 13/10/2011. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Income Tax Act 2007, Section 809M.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)This section applies for the purposes of sections 809L, 809N and 809O.
(2)A “relevant person” is—
(a)the individual,
(b)the individual's husband or wife,
(c)the individual's civil partner,
(d)a child or grandchild of a person falling within any of paragraphs (a) to (c), if the child or grandchild has not reached the age of 18,
(e)a close company in which a person falling within any other paragraph of this subsection is a participator [F2or a company which is a 51% subsidiary of such a close company],
(f)a company in which a person falling within any other paragraph of this subsection is a participator, and which would be a close company if it were resident in the United Kingdom, [F3 or a company which is a 51% subsidiary of such a company, ]
(g)the trustees of a settlement of which a person falling within any other paragraph of this subsection is a beneficiary, or
(h)a body connected with such a settlement.
(3)For that purpose—
(a)a man and woman living together as husband and wife are treated as if they were husband and wife,
(b)two people of the same sex living together as if they were civil partners of each other are treated as if they were civil partners of each other,
(c)“close company” [F4is to be read in accordance with Chapter 2 of Part 10 of CTA 2010 (see in particular section 439 of that Act)],
[F5(ca)“participator”, in relation to a close company, means a person who is a participator in relation to the company for the purposes of [F6section 455 of CTA 2010 (see sections 454 and 455(5) of] that [F7Act) and, in relation to a company that would be a close company if it were resident in the United Kingdom, means a person who would be such a participator if it were a close company,]
(cb)“51% subsidiary” has the same meaning as in the Corporation Tax Acts (see [F8Chapter 3 of Part 24 of CTA 2010]),]
(d)“settlement” and “settlor” have the same meaning as in Chapter 2 of Part 9,
(e)“beneficiary”, in relation to a settlement, means any person who receives, or may receive, any benefit under or by virtue of the settlement,
(f)“trustee” has the same meaning as in section 993 (see, in particular, section 994(3)), and
(g)a body is “connected with” a settlement if the body falls within section 993(3)(c), (d), (e) or (f) as regards the settlement.]
Textual Amendments
F1Pt. 14 Ch. A1 inserted (21.7.2008 with effect in accordance with Sch. 7 para. 81 of the amending Act) by Finance Act 2008 (c. 9), Sch. 7 para. 1 (with Sch. 7 paras. 85-89)
F2Words in s. 809M(2)(e) inserted (retrospective to 22.4.2009) by Finance Act 2009 (c. 10), Sch. 27 paras. 7(2), 15(2)
F3Words in s. 809M(2)(f) inserted (retrospective to 6.4.2010) by Finance Act 2010 (c. 13), s. 33(2)(4)
F4Words in s. 809M(3)(c) substituted (with effect in accordance with s. 1184(1) of the amending Act) by Corporation Tax Act 2010 (c. 4), s. 1184(1), Sch. 1 para. 552(a) (with Sch. 2)
F5S. 809M(3)(ca)(cb) inserted (retrospective to 22.4.2009) by Finance Act 2009 (c. 10), Sch. 27 paras. 7(3), 15(2)
F6Words in s. 809M(3)(ca) substituted (with effect in accordance with s. 1184(1) of the amending Act) by Corporation Tax Act 2010 (c. 4), s. 1184(1), Sch. 1 para. 552(b) (with Sch. 2)
F7Words in s. 809M(3)(ca) substituted (retrospective to 6.4.2010) by Finance Act 2010 (c. 13), s. 33(3)(4)
F8Words in s. 809M(3)(cb) substituted (with effect in accordance with s. 1184(1) of the amending Act) by Corporation Tax Act 2010 (c. 4), s. 1184(1), Sch. 1 para. 552(c) (with Sch. 2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys