- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
Section 67
Short title and chapter | Extent of repeal |
---|---|
The repeal of section 69(5) of the Social Security Administration (Northern Ireland) Act 1992 (c. 8) has effect only in relation to child benefit and guardian’s allowance. | |
Vaccine Damage Payments Act 1979 (c. 17) | Section 3A(6). |
In section 8(3), paragraph (d), and the word “and” immediately preceding it. | |
Pneumoconiosis etc. (Workers' Compensation) Act 1979 (c. 41) | Section 3(5). |
Income and Corporation Taxes Act 1988 (c. 1) | In section 347B(12)(b), the word “or” at the end of sub-paragraph (i). |
Criminal Justice Act 1991 (c. 53) | In section 24(4), in the definition of “income support”, the words “incapacity benefit or”. |
Social Security Contributions and Benefits Act 1992 (c. 4) | In section 6A(3), the word “and” at the end of paragraph (c). |
Section 20(1)(b). | |
In section 20(2)— (a) in the definition of “long-term benefit”, paragraph (a); (b) in the definition of “short-term benefit”, paragraph (b). | |
In section 21(1)— (a) the words from “short-term incapacity benefit” to “subsection (5) of that section,”; (b) the words “or short-term or long-term incapacity benefit under section 40 or 41 below”. | |
In section 21(2), in the table— (a) the heading “Short-term benefit”; (b) the entry relating to short-term incapacity benefit; (c) the heading “Other benefits”. | |
In section 21(4), the words “short-term benefit or”. | |
In section 21(5A)(c), the words “2(4)(a) and (5)(a),”. | |
Sections 30A to 30E. | |
In section 37(2), the words from “one of the conditions” to “person and”. | |
In section 39A(3), the words from “one of the conditions” to “person and”. | |
Sections 40 to 42. | |
In section 44(4), the words from “except that” to the end. | |
Section 47. | |
In section 61— (a) in subsection (1), the words “under section 47(1) above or”; (b) subsection (2). | |
In section 61A(3), paragraph (d), and the word “and” immediately preceding it. | |
Section 72(6). | |
In section 73(5), the words “Subject to subsection (4) above,”. | |
Section 84. | |
Section 86A. | |
Section 87. | |
In section 89(1) and (1A), the words “, and in regulations under section 86A above,”. | |
Section 93. | |
In section 124(1), the word “and” at the end of paragraph (f). | |
Section 130(4). | |
In section 140(1A), the words following paragraph (b). | |
Section 150(1)(b). | |
Section 171ZP(1) to (3). | |
Sections 171A to 171G. | |
In section 176(1)(a), the words “section 30DD(5)(b) or (c);”. | |
In Schedule 3, paragraphs 2 and 5(6). | |
In Schedule 4— (a) in Part 1, paragraphs 2 and 2A; (b) in Part 4, paragraphs 1A and 2. | |
In Schedule 11, paragraph 2(d)(i). | |
In Schedule 12, paragraphs 1, 3, 4, 5 and 6. | |
In Schedule 13, paragraphs 1 and 2. | |
Social Security Administration Act 1992 (c. 5) | Section 2A(2)(e) and (f). |
In section 2AA(2), paragraph (c) and the word “and” at the end of paragraph (d). | |
Section 5(3). | |
Section 71(5). | |
In section 71ZA(2)— (a) in paragraph (a), the words “paragraph (a) of subsection (5) and”; (b) paragraph (b). | |
In section 73(4), the word “or” at the end of paragraph (a). | |
Section 130(1)(a) and (c). | |
Section 132(1)(b) and (c). | |
In section 134(8)(a), the words “or surviving civil partner's”. | |
In section 150, subsection (1)(aa) and, in subsection (3)(b), “(aa),”. | |
In section 168(3)(d), the words from “to the same officer” to the end. | |
Social Security Administration (Northern Ireland) Act 1992 (c. 8) | Section 69(5). |
Disability (Grants) Act 1993 (c. 14) | In section 1— (a) in subsection (1), paragraphs (a) and (b) and the word “and” immediately preceding paragraph (c); (b) in subsection (4)(a), the words from “the reference in subsection (1)(a)” to first “and”. |
Pension Schemes Act 1993 (c. 48) | Section 46(3). |
In Schedule 8, paragraph 39. | |
Social Security (Incapacity for Work) Act 1994 (c. 18) | Sections 1, 2(1) to (3), (5) and (6), 3, 5 to 7 and 13. |
In Schedule 1, paragraphs 2, 3(3), 8 to 10, 13, 24(2) and (4), 28, 33, 38(2) and (3), 44 and 55. | |
Local Government etc. (Scotland) Act 1994 (c. 39) | In Schedule 13, paragraph 174(4). |
Jobseekers Act 1995 (c. 18) | In Schedule 2, paragraphs 19(2), (3) and (5), 25, 26, 40(2) and 53(2). |
Pensions Act 1995 (c. 26) | In Schedule 4, paragraphs 18(b) and 21(3) and (4). |
Housing Act 1996 (c. 52) | In section 122— (a) subsection (3); (b) in subsection (5)(b), the words “or regulations”. |
In Schedule 13, paragraph 3(2). | |
Social Security Act 1998 (c. 14) | In section 2(2), the word “or” at the end of paragraph (h). |
In section 28(3), the word “or” at the end of paragraph (e). | |
Section 31(1). | |
In section 38(7)(a), sub-paragraph (iii), and the word “and” immediately preceding it. | |
Section 77. | |
In Schedule 2, in paragraph 6(b), the word “or” at the end of paragraph (ii). | |
In Schedule 3, in paragraph 3, the word “or” at the end of paragraph (e). | |
In Schedule 7, paragraphs 73(3), 81(2) and 103(1). | |
Welfare Reform and Pensions Act 1999 (c. 30) | Sections 61 to 64. |
In section 72(3), the word “or” at the end of paragraph (b). | |
In Schedule 8, paragraphs 20 to 25. | |
Local Government Act 2000 (c. 22) | Sections 94 and 95. |
State Pension Credit Act 2002 (c. 16) | In Schedule 2, paragraphs 9(5)(b)(ii), 16(3), 18(3), 24(2) and 37(a). |
National Insurance Contributions Act 2002 (c. 19) | In Schedule 1, paragraph 14(2). |
Tax Credits Act 2002 (c. 21) | In Schedule 3, paragraphs 25, 26, 28 and 30. |
Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003 (c. 1) | In section 658(4), the words “incapacity benefit”. |
In section 660(1), in Table A, the entry relating to incapacity benefit. | |
In section 661(1), the words “incapacity benefit,”. | |
Sections 663 and 664. | |
In Schedule 6, paragraph 187. | |
Civil Partnership Act 2004 (c. 33) | In Schedule 24, paragraphs 14, 15 and 65. |
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys