- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (05/10/2015)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 27/06/2018
Point in time view as at 05/10/2015.
Regulatory Enforcement and Sanctions Act 2008, Cross Heading: Supplementary and general is up to date with all changes known to be in force on or before 27 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where pursuant to any provision made under or by virtue of this Part a regulator receives—
(a)a fixed monetary penalty, a variable monetary penalty or a non-compliance penalty under section 45(1),
(b)any interest or other financial penalty for late payment of such a penalty, or
(c)a sum paid in discharge of liability to a fixed monetary penalty pursuant to section 40(2)(b),
the regulator must pay it into the relevant Fund.
(2)In subsection (1) “relevant Fund” means—
(a)in a case where the regulator has functions only in relation to Wales, the Welsh Consolidated Fund,
(b)in a case where the regulator has functions only in relation to Scotland, the Scottish Consolidated Fund,
(c)in a case where the regulator has functions only in relation to Northern Ireland, the Consolidated Fund of Northern Ireland, and
(d)in any other case, the Consolidated Fund.
Modifications etc. (not altering text)
C1Ss. 63-69 applied (with modifications) (15.2.2011) by Waste (Wales) Measure 2010 (nawm 8), s. 14(4)(5)21(2)
C2Ss. 63-69 applied (with modifications) (15.2.2011) by Waste (Wales) Measure 2010 (nawm 8), s. 10(4)(5)21(2)
(1)Information held by or on behalf of a person referred to in section 37(3) may be disclosed to a regulator on whom powers are conferred under or by virtue of this Part where—
(a)the person has an enforcement function in relation to an offence, and
(b)the information is disclosed for the purpose of the exercise by the regulator of any powers conferred on it under or by virtue of this Part in relation to that offence.
(2)It is immaterial for the purposes of subsection (1) whether the information was obtained before or after the coming into force of this section.
(3)A disclosure under this section is not to be taken to breach any restriction on the disclosure of information (however imposed).
(4)Nothing in this section authorises the making of a disclosure in contravention of—
(a)the Data Protection Act 1998 (c. 29), or
(b)Part 1 of the Regulation of Investigatory Powers Act 2000 (c. 23).
(5)This section does not affect a power to disclose which exists apart from this section.
(1)In this Part—
“civil sanction” means a fixed monetary penalty, discretionary requirement, stop notice or enforcement undertaking (and references to imposition of a civil sanction include acceptance of an enforcement undertaking);
“discretionary requirement” has the meaning given in section 42(3);
“enforcement function”, in relation to an offence, means a function (whether or not statutory) of taking any action with a view to or in connection with the imposition of any sanction, criminal or otherwise, in a case where the offence is committed;
“enforcement undertaking” has the meaning given in section 50(2);
“fixed monetary penalty” has the meaning given in section 39(3);
“non-monetary discretionary requirement” has the meaning given in section 42(5);
“prescribed” means prescribed in an order under this Part;
“regulator” has the meaning given in section 37;
“relevant authority” means—
in relation to provision made under or by virtue of this Part by a Minister of the Crown, that Minister, and
in relation to provision made under or by virtue of this Part by the Welsh Ministers, the Welsh Ministers;
“relevant offence” has the meaning given in section 38;
“stop notice” has the meaning given in section 46(2);
“variable monetary penalty” has the meaning given in section 42(5).
(2)For the purposes of this Part, any reference to a person who has an enforcement function in relation to an offence includes a reference to a person who is in any circumstances capable of exercising an enforcement function in relation to the offence.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys