Chwilio Deddfwriaeth

Health and Social Care Act 2008

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Interpretation

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Health and Social Care Act 2008, Cross Heading: Interpretation. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

InterpretationU.K.

97General interpretation of Part 1U.K.

(1)In this Part—

  • adult social services” means—

    (a)

    services which are provided or commissioned by an English local authority in the exercise of its adult social services functions, and

    (b)

    services which are provided or commissioned by an English local authority under section 2(1)(b) of the Local Government Act 2000 (c. 22) [F1or section 1 of the Localism Act 2011] and which are similar in nature to a service which could be provided by the authority in the exercise of any of its adult social services functions;

  • adult social services functions” means social services functions (within the meaning of the Local Authority Social Services Act 1970 (c. 42)) so far as relating to persons aged 18 or over, excluding any function to which Chapter 4 of Part 8 of the Education and Inspections Act 2006 (c. 40) applies;

  • the Commission” means the Care Quality Commission;

  • cross-border Special Health Authority” means a Special Health Authority not performing functions only or mainly in respect of England or only or mainly in respect of Wales;

  • enactment” includes an enactment comprised in subordinate legislation (within the meaning of the Interpretation Act 1978 (c. 30));

  • English local authority” means—

    (a)

    a county council in England,

    (b)

    a metropolitan district council,

    (c)

    a non-metropolitan district council for an area for which there is no county council,

    (d)

    a London borough council,

    (e)

    the Common Council of the City of London, or

    (f)

    the Council of the Isles of Scilly;

  • English NHS body” means—

    (a)

    F2...

    (b)

    F3...

    (c)

    a National Health Service trust all or most of whose hospitals, establishments and facilities are situated in England,

    (ca)

    [F4a clinical commissioning group,

    [F5NHS England],

    (cb)

    [F6an integrated care board,]]

    (d)

    an NHS foundation trust, or

    (e)

    a Special Health Authority performing functions only or mainly in respect of England;

  • English NHS provider” means—

    (a)

    F7...

    (b)

    a National Health Service trust all or most of whose hospitals, establishments and facilities are situated in England, or

    (c)

    an NHS foundation trust;

  • health care” has the meaning given by section 9(2) (but see subsection (2) below);

  • health or social care” has the meaning given by section 9(4);

  • Minister of the Crown” has the same meaning as in the Ministers of the Crown Act 1975 (c. 26);

  • NHS care” means health care

    (a)

    [F8 commissioned by [F5NHS England] or by [F9an integrated care board] (whether from an English NHS provider or not), or ]

    (b)

    F10...

  • Part 1 offence” means an offence under this Part or under regulations under this Part;

  • prescribed” means prescribed by regulations;

  • regulated activity” has the meaning given by section 8;

  • regulations” means regulations made by the Secretary of State;

  • regulatory functions”, in relation to the Commission, is to be read in accordance with section 60(2);

  • social care” has the meaning given by section 9(3).

(2)Except in Chapter 2, any reference in this Part to the provision of health care includes a reference to—

(a)the provision of services connected with the provision of health care, and

(b)the promotion and protection of public health.

[F11(2A)Any reference in this Part to health care commissioned by NHS England or by an integrated care board is a reference to health care provided by other persons pursuant to arrangements made by NHS England or an integrated care board (including arrangements made by it in the exercise of functions of another person by virtue of any provision of the National Health Service Act 2006).]

F12(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(4)Any reference in this Part to adult social services commissioned by an English local authority is a reference to adult social services provided by other persons pursuant to arrangements made by the authority.

(5)Any reference in this Part to a person who carries on a regulated activity includes a reference to a person who carries it on otherwise than for profit.

(6)Any reference in this Part to the provision of health care, or adult social services, by a person includes a reference to the provision of that care, or those services, by that person's agent or sub-contractor.

(7)In its application to a function conferred on the Commission by regulations under section 59(1)(b), Chapter 6 has effect as if any reference in Chapter 6 to an English NHS body included a reference to a cross-border Special Health Authority.

Textual Amendments

F7Words in s. 97(1) omitted (1.4.2013) by virtue of Health and Social Care Act 2012 (c. 7), s. 306(4), Sch. 5 para. 166(3); S.I. 2013/160, art. 2(2) (with arts. 7-9)

Commencement Information

I1S. 97 partly in force; s. 97 in force for specified purposes at Royal Assent, see s. 170

I2S. 97 in force at 1.10.2008 in so far as not already in force by S.I. 2008/2497, art. 2(m)

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill