- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Crossrail Act 2008, Section 6.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The Secretary of State is authorised by this section to acquire compulsorily—
(a)so much of the land shown on the deposited plans within the limits of deviation for the scheduled works as may be required for or in connection with the works authorised by this Act or otherwise for or in connection with Crossrail, and
(b)so much of the land so shown within the limits of land to be acquired or used as may be so required.
(2)Without prejudice to the generality of subsection (1), the purposes for which land may be acquired under that subsection include, in the case of so much of any land specified in columns (1) and (2) of Part 1 of Schedule 6 as is within the limits of land to be acquired or used, the purpose specified in relation to that land in column (3) of that Part of the Schedule as one for which that land may be acquired or used.
(3)Part 2 of Schedule 6 (application of legislation relating to compulsory purchase) and Part 3 of that Schedule (supplementary provisions) have effect.
(4)The power conferred by subsection (1) shall not be exercisable in relation to land the surface of which is comprised in a highway where the land is specified in the table in paragraph 15(2) of Schedule 3.
(5)The power conferred by subsection (1) shall not be exercisable in relation to land specified in the table in paragraph 1(1) of Schedule 5 unless it is also specified in the table in paragraph 11(1) of Schedule 6.
(6)After the end of the period of 5 years beginning with the day on which this Act is passed—
(a)no notice to treat shall be served under Part 1 of the Compulsory Purchase Act 1965 (c. 56), as applied to the acquisition of land under subsection (1), and
(b)no declaration shall be executed under section 4 of the Compulsory Purchase (Vesting Declarations) Act 1981 (c. 66), as applied by paragraph 4 of Schedule 6.
(7)The Secretary of State may by order extend the period under subsection (6) in relation to any land.
(8)The Secretary of State may only exercise the power in subsection (7) in relation to any land—
(a)once, and
(b)so as to extend the period under subsection (6) by not more than 5 years.
(9)An order under subsection (7) shall be subject to special parliamentary procedure.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 6(1) modified (21.4.2010) by The Crossrail (Devolution of Functions) Order 2010 (S.I. 2010/988), arts. 1, 3 (with art. 13)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys