Chwilio Deddfwriaeth

Children and Young Persons Act 2008

Status:

Point in time view as at 06/04/2016. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Children and Young Persons Act 2008, Section 8. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

8Provision of accommodation and maintenance for children who are looked after by a local authorityE+W

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)For section 23 of the 1989 Act substitute—

22AProvision of accommodation for children in care

When a child is in the care of a local authority, it is their duty to provide the child with accommodation.

22BMaintenance of looked after children

It is the duty of a local authority to maintain a child they are looking after in other respects apart from the provision of accommodation.

22CWays in which looked after children are to be accommodated and maintained

(1)This section applies where a local authority are looking after a child (“C”).

(2)The local authority must make arrangements for C to live with a person who falls within subsection (3) (but subject to subsection (4)).

(3)A person (“P”) falls within this subsection if—

(a)P is a parent of C;

(b)P is not a parent of C but has parental responsibility for C; or

(c)in a case where C is in the care of the local authority and there was a residence order in force with respect to C immediately before the care order was made, P was a person in whose favour the residence order was made.

(4)Subsection (2) does not require the local authority to make arrangements of the kind mentioned in that subsection if doing so—

(a)would not be consistent with C's welfare; or

(b)would not be reasonably practicable.

(5)If the local authority are unable to make arrangements under subsection (2), they must place C in the placement which is, in their opinion, the most appropriate placement available.

(6)In subsection (5) “placement” means—

(a)placement with an individual who is a relative, friend or other person connected with C and who is also a local authority foster parent;

(b)placement with a local authority foster parent who does not fall within paragraph (a);

(c)placement in a children's home in respect of which a person is registered under Part 2 of the Care Standards Act 2000; or

(d)subject to section 22D, placement in accordance with other arrangements which comply with any regulations made for the purposes of this section.

(7)In determining the most appropriate placement for C, the local authority must, subject to the other provisions of this Part (in particular, to their duties under section 22)—

(a)give preference to a placement falling within paragraph (a) of subsection (6) over placements falling within the other paragraphs of that subsection;

(b)comply, so far as is reasonably practicable in all the circumstances of C's case, with the requirements of subsection (8); and

(c)comply with subsection (9) unless that is not reasonably practicable.

(8)The local authority must ensure that the placement is such that—

(a)it allows C to live near C's home;

(b)it does not disrupt C's education or training;

(c)if C has a sibling for whom the local authority are also providing accommodation, it enables C and the sibling to live together;

(d)if C is disabled, the accommodation provided is suitable to C's particular needs.

(9)The placement must be such that C is provided with accommodation within the local authority's area.

(10)The local authority may determine—

(a)the terms of any arrangements they make under subsection (2) in relation to C (including terms as to payment); and

(b)the terms on which they place C with a local authority foster parent (including terms as to payment but subject to any order made under section 49 of the Children Act 2004).

(11)The appropriate national authority may make regulations for, and in connection with, the purposes of this section.

(12)In this Act “local authority foster parent” means a person who is approved as a local authority foster parent in accordance with regulations made by virtue of paragraph 12F of Schedule 2.

22DReview of child's case before making alternative arrangements for accommodation

(1)Where a local authority are providing accommodation for a child (“C”) other than by arrangements under section 22C(6)(d), they must not make such arrangements for C unless they have decided to do so in consequence of a review of C's case carried out in accordance with regulations made under section 26.

(2)But subsection (1) does not prevent a local authority making arrangements for C under section 22C(6)(d) if they are satisfied that in order to safeguard C's welfare it is necessary—

(a)to make such arrangements; and

(b)to do so as a matter of urgency.

22EChildren's homes provided by appropriate national authority

Where a local authority place a child they are looking after in a children's home provided, equipped and maintained by an appropriate national authority under section 82(5), they must do so on such terms as that national authority may from time to time determine.

22FRegulations as to children looked after by local authorities

Part 2 of Schedule 2 has effect for the purposes of making further provision as to children looked after by local authorities and in particular as to the regulations which may be made under section 22C(11).

(2)Schedule 1 (which makes amendments supplementary to, and consequential on, the provisions of this section, including a power to make regulations about an independent review mechanism for certain decisions in relation to foster parents) has effect.

(3)Until the coming into force of subsection (1), Schedule 2 to the 1989 Act has effect with the modifications specified in Schedule 2.

Commencement Information

I1S. 8(1) in force at 1.9.2009 for specified purposes for E. by S.I. 2009/2273, art. 2(2)(a)

I2S. 8(1) in force at 26.4.2010 for specified purposes for W. by S.I. 2010/1329, art. 2(a)

I3S. 8(1)(2) in force at 1.4.2011 for E. so far as not already in force by S.I. 2010/2981, art. 4(a)

I4S. 8(1) in force at 6.4.2016 for W. in so far as not already in force by S.I. 2016/452, art. 2(a)

I5S. 8(2) in force at 1.9.2009 for specified purposes for E. by S.I. 2009/2273, art. 2(2)(b)

I6S. 8(2) in force at 26.4.2010 for specified purposes for W. by S.I. 2010/1329, art. 2(b)

I7S. 8(2) in force at 15.11.2010 for specified purposes for E. by S.I. 2010/2714, art. 2(a)

I8S. 8(2) in force at 6.4.2016 by S.I. 2016/452, art. 2(b)

I9S. 8(3) in force at 12.2.2009 for E. by S.I. 2009/268, art. 3(1)(b)

I10S. 8(3) in force at 31.3.2010 for W. by S.I. 2010/749, art. 2(a)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill