- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
This version of this chapter contains provisions that are prospective.
The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:
Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.
There are currently no known outstanding effects for the Education and Skills Act 2008, Chapter 4.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Prospective
(1)This section applies where a person to whom this Part applies (“the young person”) is failing to fulfil the duty imposed by section 2.
(2)A [F1local authority] in England may enter into a parenting contract with a parent of the young person—
(a)if the parent is resident in England, and
(b)the authority considers that entering into the parenting contract would be desirable in the interests of the young person's fulfilment of that duty.
(3)A parenting contract is a document which contains—
(a)a statement by the parent that the parent agrees to comply with such requirements as may be specified in the document for such period as may be so specified, and
(b)a statement by the [F1local authority] that it agrees to provide support to the parent for the purpose of complying with those requirements.
(4)The requirements mentioned in subsection (3) may include (in particular) a requirement to attend a counselling or guidance programme.
(5)A parenting contract must be signed by the parent and signed on behalf of the [F1local authority].
(6)A parenting contract does not create any obligations in respect of whose breach any liability arises in contract or in tort.
Textual Amendments
F1Words in Act substituted (5.5.2010) by The Local Education Authorities and Children’s Services Authorities (Integration of Functions) Order 2010 (S.I. 2010/1158), Sch. 2 para. 15(2)
(1)This section applies where a person to whom this Part applies (“the young person”) is failing to fulfil the duty imposed by section 2.
(2)A [F1local authority] in England may apply to a magistrates' court for a parenting order in respect of a parent of the young person, if the parent is resident in England.
(3)If such an application is made, the court may make a parenting order in respect of the parent if it is satisfied that—
(a)the young person is failing to fulfil the duty imposed by section 2, and
(b)the making of the order would be desirable in the interests of the young person's fulfilment of that duty.
(4)A parenting order is an order which requires the parent—
(a)to comply, for a period not exceeding 12 months, with such requirements as are specified in the order, and
(b)subject to subsection (5), to attend, for a concurrent period not exceeding 3 months, such counselling or guidance programme as may be specified in directions given by the responsible officer.
(5)A parenting order under this section may, but need not, include a requirement mentioned in subsection (4)(b) in any case where a parenting order under this section or any other enactment has been made in respect of the parent on a previous occasion.
(6)A counselling or guidance programme which a parent is required to attend by virtue of subsection (4)(b) may be or include a residential course but only if the court is satisfied that the following two conditions are fulfilled.
(7)The first condition is that the attendance of the parent at a residential course is likely to be more effective than attendance at a non-residential course in the interests of the young person's fulfilment of the duty imposed by section 2.
(8)The second condition is that any interference with family life which is likely to result from the attendance of the parent at a residential course is proportionate in all the circumstances.
Textual Amendments
F1Words in Act substituted (5.5.2010) by The Local Education Authorities and Children’s Services Authorities (Integration of Functions) Order 2010 (S.I. 2010/1158), Sch. 2 para. 15(2)
(1)In deciding whether to make a parenting order under section 41, a court must take into account (amongst other things)—
(a)any refusal by the parent to enter into a parenting contract under section 40 in respect of the person to whom this Part applies, or
(b)if the parent has entered into such a parenting contract, any failure by the parent to comply with the requirements specified in the contract.
(2)Subsections (3) to (7) of section 9 of the Crime and Disorder Act 1998 (c. 37) (supplemental provisions about parenting orders) apply in relation to a parenting order under section 41 as they apply in relation to a parenting order under section 8 of that Act.
(1)An appeal lies to the Crown Court against the making of a parenting order under section 41.
(2)Subsections (2) and (3) of section 10 of the Crime and Disorder Act 1998 (appeals against parenting orders) apply in relation to an appeal under this section as they apply in relation to an appeal under subsection (1)(b) of that section.
(1)[F1local authorities] in England and responsible officers must, in carrying out their functions in relation to parenting contracts under section 40 and parenting orders under section 41, have regard to the extent to which any failure by, or anything done by, a parent of a person to whom this Part applies is affecting, or is likely to affect, that person's fulfilment of the duty imposed by section 2.
(2)Regulations may make further provision about the exercise by [F1local authorities] in England of their functions relating to—
(a)parenting contracts under section 40, or
(b)parenting orders under section 41.
(3)The provision that may be made under subsection (2) includes—
(a)provision limiting the power of a [F1local authority] to enter into a parenting contract, or apply for a parenting order, in prescribed cases;
(b)provision requiring one [F1local authority] to consult with another before taking any prescribed step;
(c)provision requiring the provision of information by one [F1local authority] in England to another;
(d)provision as to how the costs associated with parenting contracts under section 40 or parenting orders under section 41 (including in each case the costs of providing counselling or guidance programmes) are to be met.
(4)In this Chapter—
“parent”, in relation to a young person, is to be construed in accordance with section 576 of the Education Act 1996 (c. 56), but does not include a person who is not an individual;
“responsible officer”, in relation to a parenting order, means an officer of a [F1local authority] who is specified in the order.
Textual Amendments
F1Words in Act substituted (5.5.2010) by The Local Education Authorities and Children’s Services Authorities (Integration of Functions) Order 2010 (S.I. 2010/1158), Sch. 2 para. 15(2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys