- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
This version of this provision is prospective.
The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:
Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.
There are currently no known outstanding effects for the Education and Skills Act 2008, Section 53.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Prospective
(1)Where a [F1local authority] which has given an attendance notice to a person under section 46 has reason to believe that the person has committed an offence under section 51 relating to the notice, the authority may give the person a penalty notice in respect of the offence.
(2)A penalty notice is a notice offering a person the opportunity of discharging any liability to conviction in respect of the offence to which the notice relates by payment of a penalty in accordance with the notice.
(3)Where a person is given a penalty notice—
(a)proceedings for the offence to which the notice relates may not be instituted before the end of such period as may be prescribed; and
(b)the person cannot be convicted of the offence to which the notice relates if a penalty is paid in accordance with the notice.
(4)Regulations may make—
(a)provision as to the form and content of penalty notices;
(b)provision as to the amount of any penalty and the time by which it is to be paid (but subject to subsection (6));
(c)provision as to the methods by which penalties may be paid;
(d)provision as to the records which are to be kept in relation to penalty notices;
(e)provision for or in connection with the withdrawal of a penalty notice, or its ceasing to have effect, in prescribed circumstances, including—
(i)provision about repayment of any amount paid by way of penalty under a penalty notice which is withdrawn or ceases to have effect; and
(ii)provision prohibiting the institution or continuation of proceedings for the offence to which such a notice relates;
(f)provision for a certificate—
(i)purporting to be signed by or on behalf of a prescribed person, and
(ii)stating that payment of any amount paid by way of penalty was or, as the case may be, was not received on or before a date specified in the certificate,
to be received in evidence of the matters so stated;
(g)provision as to the action to be taken if a penalty is not paid in accordance with a penalty notice;
(h)provision for or in connection with the preparation of codes of conduct in relation to the giving of penalty notices;
(i)such other provision in relation to penalties under penalty notices or in relation to penalty notices as the Secretary of State thinks necessary or expedient.
(5)Without prejudice to section 166(6), regulations under subsection (4)(b) may make provision for penalties of different amounts to be payable in different cases or circumstances (including provision for the penalty payable under a penalty notice to differ according to the time by which it is paid).
(6)The amount of any penalty payable by virtue of regulations under subsection (4)(b) must not exceed the amount for the time being specified as level 1 on the standard scale of fines for summary offences.
Textual Amendments
F1Words in Act substituted (5.5.2010) by The Local Education Authorities and Children’s Services Authorities (Integration of Functions) Order 2010 (S.I. 2010/1158), Sch. 2 para. 15(2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys