- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2015)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/04/2015.
Local Transport Act 2008, Section 102C is up to date with all changes known to be in force on or before 10 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Section 102B(1) does not enable an ITA to do—
(a)anything which the ITA is unable to do by virtue of a pre-commencement limitation, or
(b)anything which the ITA is unable to do by virtue of a post-commencement limitation which is expressed to apply—
(i)to the ITA's power under section 102B(1),
(ii)to all of the ITA's powers, or
(iii)to all of the ITA's powers but with exceptions that do not include the ITA's power under section 102B(1).
(2)If exercise of a pre-commencement power of an ITA is subject to restrictions, those restrictions apply also to exercise of the power conferred on the ITA by section 102B(1) so far as it is overlapped by the pre-commencement power.
(3)Section 102B(1) does not authorise an ITA to borrow money.
(4)Section 102B(1)(a) to (d) do not authorise an ITA to charge a person for anything done by the ITA otherwise than for a commercial purpose (but see section 93 of the Local Government Act 2003 (power of ITAs and other best value authorities to charge for discretionary services)).
(5)Section 102B(1)(e) does not authorise an ITA to do things for a commercial purpose in relation to a person if a statutory provision requires the ITA to do those things in relation to the person.
(6)Where under section 102B(1)(e) an ITA does things for a commercial purpose, it must do them through—
(a)a company within the meaning given by section 1(1) of the Companies Act 2006, or
(b)[F2 a registered society within the meaning of the Co-operative and Community Benefit Societies Act 2014 or a society registered or deemed to be registered under] the Industrial and Provident Societies Act (Northern Ireland) 1969.
(7)In this section—
“ post-commencement limitation ” means a prohibition, restriction or other limitation imposed by a statutory provision that—
is contained in an Act passed after the end of the Session in which the Localism Act 2011 is passed, or
is contained in an instrument made under an Act and comes into force on or after the commencement of section 11 of that Act;
“ pre-commencement limitation ” means a prohibition, restriction or other limitation imposed by a statutory provision that—
is contained in an Act passed no later than the end of the Session in which the Localism Act 2011 is passed, or
is contained in an instrument made under an Act and comes into force before the commencement of section 11 of that Act;
“ pre-commencement power ” means power conferred by a statutory provision that—
is contained in an Act passed no later than the end of the Session in which the Localism Act 2011 is passed, or
is contained in an instrument made under an Act and comes into force before the commencement of section 11 of that Act;
“ statutory provision ” means a provision of an Act or of an instrument made under an Act. ]
Textual Amendments
F1Pt. 5 Ch. 4 inserted (18.2.2012) by Localism Act 2011 (c. 20), ss. 11, 240(2); S.I. 2012/411, art. 2(e)
F2Words in s. 102C(6)(b) substituted (1.8.2014) by Co-operative and Community Benefit Societies Act 2014 (c. 14), s. 154, Sch. 4 para. 138 (with Sch. 5)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys