- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Local Transport Act 2008, Section 92 is up to date with all changes known to be in force on or before 12 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Commencement Orders bringing provisions within this Act into force:
(1)This section applies to an order made under any of sections 84 to 91.
(2)An order may be made only if the Secretary of State, having had regard to a scheme prepared and published under section 82 or 83, considers that the making of the order is likely to improve—
(a)the exercise of statutory functions relating to transport in the area or areas to which the order relates, or
(b)the effectiveness and efficiency of transport within that area or those areas.
(3)The requirement in subsection (2) to have regard to a scheme does not apply in relation to any matter if a direction has been given under section 83 in relation to the matter and any period specified in the direction for the preparation and publication of a scheme has expired.
(4)Before making an order the Secretary of State must consult—
(a)such representatives of authorities mentioned in sections 82(2) and 83(2), and
(b)such other persons (if any),
as the Secretary of State considers appropriate.
(5)In making an order the Secretary of State must have regard to the need—
(a)to reflect the identities and interests of local communities, and
(b)to secure effective and convenient local government.
(6)An order which makes provision for dissolution of an integrated transport area may be made only with the consent of a majority of the councils falling within subsection (7).
(7)The councils are—
(a)the councils for any metropolitan districts whose areas are comprised in the integrated transport area,
(b)the councils for any counties whose areas are comprised in the integrated transport area,
(c)any unitary councils for any non-metropolitan districts whose areas are comprised in the integrated transport area.
(8)An order which changes the boundaries of an integrated transport area may be made only if each council mentioned in subsection (9) has consented to the boundary change.
(9)The councils are—
(a)any council for a county or a metropolitan district, and any unitary council, whose area—
(i)is comprised in the existing integrated transport area, and
(ii)would not be comprised in the proposed integrated transport area,
(b)any council for a county or a metropolitan district, and any unitary council, whose area—
(i)is not comprised in the existing integrated transport area, and
(ii)would be comprised in the proposed integrated transport area.
(10)In this section a “unitary council” is a council for a non-metropolitan district comprised in an area for which there is no county council.
(11)This section has effect in relation to the variation or revocation of an order as it has effect in relation to the making of an order.
Commencement Information
I1S. 92 in force at 9.2.2009 by S.I. 2009/107, art. 2(1), Sch. 1 Pt. 1
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys