- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/10/2009)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 31/10/2009. This version of this provision is prospective.
The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:
Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.
Note: Point in time prospective is the latest available view of the legislation that includes by default all the prospective changes that might come into force.
There are currently no known outstanding effects for the Counter-Terrorism Act 2008, Section 15.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Prospective
(1)The Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 (S.I. 1989/1341 (N.I. 12)) is amended as follows.
(2)In Article 63A(1) (fingerprints and samples: what they may be checked against), for paragraphs (a) and (b), substitute—
“(a)other fingerprints, impressions of footwear or samples—
(i)to which the person seeking to check has access and which are held by or on behalf of any one or more relevant law-enforcement authorities or are held in connection with or as a result of an investigation of an offence, or
(ii)which are held by or on behalf of the Security Service or the Secret Intelligence Service;
(b)information derived from other samples—
(i)which is contained in records to which the person seeking to check has access and which are held as mentioned in paragraph (a)(i) above, or
(ii)which is held by or on behalf of the Security Service or the Secret Intelligence Service.”.
(3)In Article 63A(1ZA) (fingerprints from a person whose identity is unclear: what they may be checked against), for “other fingerprints” to the end, substitute “other fingerprints—
(a)to which the person seeking to check has access and which are held by or on behalf of any one or more relevant law-enforcement authorities or which are held in connection with or as a result of an investigation of an offence, or
(b)which are held by or on behalf of the Security Service or the Secret Intelligence Service.”.
(4)In Article 64(1A) (purposes for which fingerprints or samples may be retained and used), for the words from “except for purposes” to the end substitute “ except as described in paragraph (1AB) ”.
(5)After paragraph (1AA) of that Article (inserted by section 12) insert—
“(1AB)The fingerprints, impressions of footwear or samples may be used—
(a)in the interests of national security,
(b)for purposes related to the prevention or detection of crime, the investigation of an offence or the conduct of a prosecution, or
(c)for purposes related to the identification of a deceased person or of the person from whom the material came.”.
(6)In paragraph (1B) of that Article, after “(1AA)” (inserted by section 12) insert “ or (1AB) ”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys