Chwilio Deddfwriaeth

Counter-Terrorism Act 2008

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

48Notification of changes

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)A person to whom the notification requirements apply who uses a name that has not previously been notified to the police must notify the police of that name.

(2)If there is a change of the home address of a person to whom the notification requirements apply, the person must notify the police of the new home address.

(3)A person to whom the notification requirements apply who resides or stays at premises in the United Kingdom the address of which has previously not been notified to the police—

(a)for a period of 7 days, or

(b)for two or more periods, in any period of 12 months, that taken together amount to 7 days,

must notify the police of the address of those premises.

(4)A person to whom the notification requirements apply who is released—

(a)from custody pursuant to an order of a court,

(b)from imprisonment or detention pursuant to a sentence of a court,

(c)from detention in a hospital, or

(d)from detention under the Immigration Acts,

must notify the police of that fact.

This does not apply if the person is at the same time required to notify the police under section 47 (initial notification).

(5)A person who is required to notify information within section 47(2)(h) (prescribed information) must notify the police of the prescribed details of any prescribed changes in that information.

(6)In subsection (5) “prescribed” means prescribed by regulations made by the Secretary of State.

Such regulations are subject to affirmative resolution procedure.

(7)Notification under this section must be made before the end of the period of three days beginning with the day on which the event in question occurs.

Where subsection (3) applies that is the day with which the period referred to in paragraph (a) or (b) (as the case may be) ends.

(8)In determining the period within which notification is to be made under this section, there shall be disregarded any time when the person is—

(a)remanded in or committed to custody by an order of a court,

(b)serving a sentence of imprisonment or detention,

(c)detained in a hospital, or

(d)detained under the Immigration Acts.

(9)References in this section to previous notification are to previous notification by the person under section 47 (initial notification), this section, section 49 (periodic re-notification) or section 56 (notification on return after absence from UK).

(10)Notification under this section must be accompanied by re-notification of the other information mentioned in section 47(2).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill