- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (06/04/2009)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 06/04/2009
Point in time view as at 06/04/2009. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time.
Planning Act 2008, Cross Heading: Compensation is up to date with all changes known to be in force on or before 19 August 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 01/04/2012
6(1)This paragraph applies if—E+W+S
(a)in exercise of the power conferred by paragraph 3, the [F1Secretary of State] makes a change to, or revokes, a development consent order,
(b)the case in which the power is exercised is one falling within sub-paragraph (3)F2... or (7) of that paragraph,
(c)on a claim for compensation under this paragraph it is shown that a person with an interest in the land, or for whose benefit the development consent order has effect—
(i)has incurred expenditure in carrying out work which is rendered abortive by the change or revocation, or
(ii)has otherwise sustained loss or damage which is directly attributable to the change or revocation, and
(d)the claim is made to the [F1Secretary of State] in the prescribed manner and before the end of the prescribed period.
(2)Compensation in respect of the expenditure, loss or damage is payable to the person [F3by the Secretary of State.]
(3)The reference in sub-paragraph (1)(c)(i) to expenditure incurred in carrying out any work includes a reference to expenditure incurred —
(a)in the preparation of plans for the purposes of the work, or
(b)on other similar matters preparatory to carrying out the work.
(4)Subject to sub-paragraph (3), no compensation is to be paid under this paragraph—
(a)in respect of any work carried out before the development consent order was made, or
(b)in respect of any other loss or damage arising out of anything done or omitted to be done before the development consent order was made (other than loss or damage consisting of depreciation of the value of an interest in land).
(5)The Secretary of State may by regulations make provision about the assessment of compensation payable under this paragraph.
(6)The regulations may in particular include provision—
(a)for the reference of disputes about compensation for depreciation to, and the determination of such disputes by F4... the Lands Tribunal for Scotland, the First-tier Tribunal or the Upper Tribunal;
(b)applying, with or without modifications, a provision of or made under an Act.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 6 substituted (1.4.2012) by Localism Act 2011 (c. 20), s. 240(2), Sch. 13 para. 72(3); S.I. 2012/628, art. 7(a)
F2Words in Sch. 6 para. 6(1)(b) repealed (1.4.2012) by Localism Act 2011 (c. 20), s. 240(2), Sch. 25 Pt. 20; S.I. 2012/628, art. 7(b)
F3Words in Sch. 6 para. 6(2) substituted (1.4.2012) by Localism Act 2011 (c. 20), s. 240(2), Sch. 13 para. 72(12); S.I. 2012/628, art. 7(a)
F4Words in Sch. 6 para. 6(6)(a) omitted (1.6.2009) by virtue of The Transfer of Tribunal Functions (Lands Tribunal and Miscellaneous Amendments) Order 2009 (S.I. 2009/1307), art. 1, Sch. 1 para. 297 (with Sch. 5)
Commencement Information
I1Sch. 6 para. 6 in force at 1.10.2011 by S.I. 2011/2054, art. 2(b)
7(1)In this paragraph “compensation for depreciation” means compensation payable under paragraph 6 in respect of loss or damage consisting of depreciation of the value of an interest in land.E+W+S
(2)The Secretary of State may by regulations make provision about the apportionment of compensation for depreciation between different parts of the land to which the claim for the compensation relates.
(3)The regulations may in particular include provision about—
(a)who is to make an apportionment;
(b)the persons to whom notice of an apportionment is to be given;
(c)how an apportionment is to be made;
(d)the reference of disputes about an apportionment to, and the determination of such disputes by, F5... the Lands Tribunal for Scotland, the First-tier Tribunal or the Upper Tribunal.
(4)The Secretary of State may by regulations make provision for, and in connection with, the giving of notice of compensation for depreciation.
(5)The regulations may in particular include provision about—
(a)the persons to whom notice of compensation for depreciation is to be given;
(b)the status of such a notice;
(c)the registration of such a notice.
Textual Amendments
F5Words in Sch. 6 para. 7(3)(d) omitted (1.6.2009) by virtue of The Transfer of Tribunal Functions (Lands Tribunal and Miscellaneous Amendments) Order 2009 (S.I. 2009/1307), art. 1, Sch. 1 para. 297 (with Sch. 5)
Commencement Information
I2Sch. 6 para. 7 in force at 1.10.2011 by S.I. 2011/2054, art. 2(b)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys