- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (27/02/2020)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 27/02/2020.
Planning Act 2008, Section 210 is up to date with all changes known to be in force on or before 03 February 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)CIL regulations must provide for an exemption from liability to pay CIL in respect of a development where—
(a)the person who would otherwise be liable to pay CIL in respect of the development is a relevant charity in England and Wales, and
(b)the building or structure in respect of which CIL liability would otherwise arise is to be used wholly or mainly for a charitable purpose of the charity within the meaning of [F1section 2 of the Charities Act 2011].
(2)CIL regulations may—
(a)provide for an exemption from liability to pay CIL where the person who would otherwise be liable to pay CIL in respect of the development is an institution established for a charitable purpose;
(b)require charging authorities to make arrangements for an exemption from, or reduction in, liability to pay CIL where the person who would otherwise be liable to pay CIL in respect of the development is an institution established for a charitable purpose.
(3)Regulations under subsection (1) or (2) may provide that an exemption or reduction does not apply if specified conditions are satisfied.
(4)For the purposes of subsection (1), a relevant charity in England and Wales is an institution which—
(a)is registered in the register of charities kept by the Charity Commission under [F2 section 29 of the Charities Act 2011,] or
(b)is a charity within the meaning of [F3section 1(1) of the Charities Act 2011 but is not required to be registered in the register kept under section 29 of that Act ].
(5)In subsection (2), a charitable purpose is a purpose falling within [F4section 3(1) of the Charities Act 2011; ] but CIL regulations may provide for an institution of a specified kind to be, or not to be, treated as an institution established for a charitable purpose.
Textual Amendments
F1Words in s. 210(1)(b) substituted (14.3.2012) by Charities Act 2011 (c. 25), s. 355, Sch. 7 para. 136(2) (with s. 20(2), Sch. 8)
F2Words in s. 210(4)(a) substituted (14.3.2012) by Charities Act 2011 (c. 25), s. 355, Sch. 7 para. 136(3)(a) (with s. 20(2), Sch. 8)
F3Words in s. 210(4)(b) substituted (14.3.2012) by Charities Act 2011 (c. 25), s. 355, Sch. 7 para. 136(3)(b) (with s. 20(2), Sch. 8)
F4Words in s. 210(5) substituted (14.3.2012) by Charities Act 2011 (c. 25), s. 355, Sch. 7 para. 136(4) (with s. 20(2), Sch. 8)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys