- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/01/2017)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 31/01/2024
Point in time view as at 31/01/2017. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Planning Act 2008, Section 218 is up to date with all changes known to be in force on or before 13 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)CIL regulations must include provision about enforcement of CIL.
(2)The regulations must make provision about the consequences of late payment and failure to pay.
(3)The regulations may make provision about the consequences of failure to assume liability, to give a notice or to comply with another procedure under CIL regulations in connection with CIL.
(4)The regulations may, in particular, include provision—
(a)for the payment of interest;
(b)for the imposition of a penalty or surcharge;
(c)for the suspension or cancellation of a decision relating to planning permission;
(d)enabling an authority to prohibit development pending assumption of liability for CIL or pending payment of CIL;
(e)conferring a power of entry onto land;
(f)requiring the provision of information;
(g)creating a criminal offence (including, in particular, offences relating to evasion or attempted evasion or to the provision of false or misleading information or failure to provide information, and offences relating to the prevention or investigation of other offences created by the regulations);
(h)conferring power to prosecute an offence;
(i)for enforcement of sums owed (whether by action on a debt, by distraint against goods or in any other way);
(j)conferring jurisdiction on a court to grant injunctive or other relief to enforce a provision of the regulations (including a provision included in reliance on this section);
(k)for enforcement in the case of death or insolvency of a person liable for CIL.
(5)CIL regulations may include provision (whether or not in the context of late payment or failure to pay) about registration or notification of actual or potential liability to CIL; and the regulations may include provision—
(a)for the creation of local land charges;
(b)for the registration of local land charges;
(c)for enforcement of local land charges (including, in particular, for enforcement—
(i)against successive owners, and
(ii)by way of sale or other disposal with consent of a court);
(d)for making entries in statutory registers;
(e)for the cancellation of charges and entries.
(6)Regulations under this section may—
(a)replicate or apply (with or without modifications) any enactment relating to the enforcement of a tax;
(b)provide for appeals.
(7)Regulations under this section may provide that any interest, penalty or surcharge payable by virtue of the regulations is to be treated for the purposes of sections 216 to 220 as if it were CIL.
(8)The regulations providing for a surcharge or penalty must ensure that no surcharge or penalty in respect of an amount of CIL exceeds the higher of—
(a)30% of that amount, and
(b)£20,000.
(9)But the regulations may provide for more than one surcharge or penalty to be imposed in relation to a CIL charge.
(10)The regulations may not authorise entry to a private dwelling without a warrant issued by a justice of the peace.
(11)Regulations under this section creating a criminal offence may not provide for—
F1(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(b)a maximum term of imprisonment exceeding 6 months on summary conviction, or
(c)a maximum term of imprisonment exceeding 2 years on conviction on indictment.
(12)The Secretary of State may by order amend subsection (11) to reflect commencement of section 283 of the Criminal Justice Act 2003 (c. 44).
(13)In this Part a reference to administrative expenses in connection with CIL includes a reference to enforcement expenses.
Textual Amendments
F1S. 218(11)(a) omitted (12.3.2015) by virtue of The Legal Aid, Sentencing and Punishment of Offenders Act 2012 (Fines on Summary Conviction) Regulations 2015 (S.I. 2015/664), reg. 1(1), Sch. 4 para. 92 (with reg. 5(2))
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys