- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (06/04/2020)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 06/04/2020.
Pensions Act 2008, Paragraph 14 is up to date with all changes known to be in force on or before 13 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
14E+W+SAfter paragraph 25A (inserted by paragraph 13 above) insert—
25B(1)This paragraph applies to a person in relation to whom all of the following conditions are met—
(a)the person is terminally ill;
(b)if the person lived to the relevant age, the person would become entitled on attaining that age to relevant compensation in relation to the scheme;
(c)the person has not yet become entitled to any compensation under the pension compensation provisions in relation to the scheme;
(d)the whole or any part of the person's lifetime allowance is available.
(2)A person to whom this paragraph applies may make an application to the Board to commute the future entitlement mentioned in sub-paragraph (1)(b) for a lump sum (“a terminal illness lump sum”) payable on the granting of the application.
(3)For the purposes of this Chapter a person is “terminally ill” at any time if at that time the person suffers from a progressive disease and the person's death in consequence of that disease can reasonably be expected within 6 months.
(4)In this paragraph—
“lifetime allowance”, in relation to a person, has the same meaning as in Part 4 of the Finance Act 2004 (c. 12) (pension schemes etc) (see section 218 of that Act);
“relevant age”, in relation to a person, means—
in relation to compensation entitlement to which has been accelerated or deferred under regulations under paragraph 25 or (as the case may be) 25A, the age at which the person becomes entitled to the compensation in accordance with the regulations;
in relation to compensation entitlement to which has not been so accelerated or deferred, normal pension age (or, in a case to which paragraph 21 applies, normal benefit age);
“relevant compensation” means—
periodic compensation under paragraph 11 or 15, or
lump sum compensation under paragraph 14 or 19.
25CAn application for a terminal illness lump sum—
(a)must be made in writing, either on a form approved by the Board for the purposes of this paragraph or in such other manner as the Board may accept as sufficient in the circumstances of the case;
(b)must be accompanied by such information as the Board may require for the purpose of determining the application.
25D(1)The Board must determine an application for a terminal illness lump sum in accordance with this paragraph.
(2)The Board must—
(a)if satisfied that the conditions in paragraph 25B(1) are met in relation to the applicant, grant the application;
(b)in any other case (subject to sub-paragraph (3)), reject the application.
(3)The Board may hold over the application for determination at a later date if it is satisfied that—
(a)although the condition in paragraph 25B(1)(a) is not met in relation to the applicant, the applicant suffers from a progressive disease and may become terminally ill within six months, and
(b)the conditions in paragraph 25B(1)(b) to (d) are met in relation to the applicant.
25E(1)If the Board grants an application for a terminal illness lump sum, the applicant—
(a)becomes entitled to a terminal illness lump sum calculated in accordance with this paragraph, and
(b)loses the entitlement the applicant otherwise would have had on attaining the relevant age to relevant compensation in relation to the scheme.
(2)The amount of the terminal illness lump sum is 2 times the sum of—
(a)the periodic compensation annual amount, and
(b)the lump sum compensation annual amount.
(3)In sub-paragraph (2) “the periodic compensation annual amount” means the annual amount to which the applicant would have been entitled under paragraph 11 or 15 in relation to the scheme in the year following the granting of the application, if the applicant had attained the relevant age on the granting of the application.
(4)In sub-paragraph (2) “the lump sum compensation annual amount” means the annualised value of the lump sum to which the applicant would have been entitled under paragraph 14 or 19 in relation to the scheme on the granting of the application, if the applicant had attained the relevant age on the granting of the application.
(5)In sub-paragraph (4) “the annualised value” of a lump sum means the annualised actuarially equivalent amount of that sum, determined in accordance with actuarial factors published by the Board.
(6)In this paragraph “relevant compensation” and “the relevant age” have the same meanings as in paragraph 25B.
25F(1)Relevant information held by the Secretary of State about an individual may be disclosed to the Board for use for a purpose relating to—
(a)the Board's functions under paragraphs 25B to 25E;
(b)the compliance of the trustees or managers of a pension scheme with section 138 (limit on amount of scheme benefits payable during an assessment period).
(2)In sub-paragraph (1) “relevant information” means information held for the purposes of any function of the Secretary of State relating to—
(a)social security, or
(b)any scheme made under section 286 (financial assistance scheme).”
Commencement Information
I1Sch. 8 para. 14 partly in force; para. 14 not in force at Royal Assent see s. 149(1); para. 14 in force for specified purposes at 1.4.2009 by S.I. 2009/809, art. 2(b)(iii)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys