- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (06/04/2013)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 06/04/2013.
Pensions Act 2008, Section 140 is up to date with all changes known to be in force on or before 06 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies where the conditions in subsections (2) and (3) are satisfied.
(2)The first condition is satisfied if it appears to the Secretary of State that a person (the “pensioner”) is, or was immediately before death, a person—
(a)whose German pension entitlement is (or was) reduced by one or more periods of pre-1948 insurance, or
(b)who would have (or would have had) a German pension entitlement, but for one or more periods of pre-1948 insurance.
(3)The second condition is satisfied if—
(a)the insured person entered the United Kingdom as an unaccompanied child directly or indirectly from Germany, Austria, Czechoslovakia or Poland in the period beginning with 2 December 1938 and ending with 31 May 1940, or
(b)the Secretary of State otherwise considers it appropriate to give a direction under subsection (4).
(4)At the request of the pensioner or (where the pensioner is dead) any other person claiming to be affected, the Secretary of State may direct that, on the giving of the direction, subsection (5) takes effect in relation to the period or periods of pre-1948 insurance.
(5)On this subsection taking effect in relation to any period—
(a)the insured person is deemed not to have been, not to have been deemed to be, and not to have been treated as being, insured for that period under the Widows', Orphans' and Old Age Contributory Pensions Acts 1936 to 1941 or under any provision of Northern Ireland legislation corresponding to those Acts, and
(b)any contribution mentioned in section 141(2)(b) or (c) is deemed not to have been credited to the insured person.
(6)The Secretary of State may give directions specifying how any request for the purposes of subsection (4) must be made.
(7)Where subsection (5) has taken effect in relation to a period or periods of pre-1948 insurance, the relevant authority may pay to any person an amount not exceeding any amount that would, but for subsection (5), have been payable to that person in respect of—
(a)a benefit specified in section 20(1) of the Social Security Contributions and Benefits Act 1992 (c. 4) (contributory benefits), or
(b)a benefit specified in any provision of Northern Ireland legislation corresponding to that provision.
(8)In this section—
“child” means a person aged under 18;
“German pension entitlement” means entitlement to benefits arising under insurance with the Deutsche Rentenversicherung, or any other entitlement that appears to the Secretary of State to be relevant for the purposes of this section;
“insured person” is to be read in accordance with section 141;
the “relevant authority” means—
in relation to a benefit within subsection (7)(b), the Department for Social Development in Northern Ireland;
in any other case, the Secretary of State;
“unaccompanied” means unaccompanied by an adult family member.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys