- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (23/03/2010)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 03/12/2012
Point in time view as at 23/03/2010.
Criminal Justice and Immigration Act 2008, Cross Heading: Early removal of prisoners from the United Kingdom is up to date with all changes known to be in force on or before 16 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Part 2 of the Criminal Justice Act 1991 (early release of prisoners: offences before 4th April 2005 etc.) is amended as follows.
(2)After section 46 insert—
(1)For the purposes of section 46A below, to be “eligible for removal from the United Kingdom” a person must show, to the satisfaction of the Secretary of State, that the condition in subsection (2) is met.
(2)The condition is that the person has the settled intention of residing permanently outside the United Kingdom if removed from prison under section 46A below.
(3)The person must not be one who is liable to removal from the United Kingdom.”
(3)Section 46A (early removal of persons liable to removal from the United Kingdom) is amended as follows.
(4)In subsection (1) (the power of removal) after “is liable to” insert “ , or eligible for, ”.
(5)Also in subsection (1), for “at any time after he has served the requisite period” substitute “at any time in the period—
(a)beginning when the person has served the requisite period (see subsection (5)), and
(b)ending when the person has served one-half of the term.”
(6)Subsection (2) (cases where subsection (1) does not apply) ceases to have effect.
(7)In subsection (3) (purpose of removal from prison etc.)—
(a)at the beginning of paragraph (a) insert “ if liable to removal from the United Kingdom, ”;
(b)for “and” at the end of that paragraph substitute—
“(aa)if eligible for removal from the United Kingdom, is so removed only for the purpose of enabling the prisoner to leave the United Kingdom in order to reside permanently outside the United Kingdom, and”;
(c)at the beginning of paragraph (b) insert “ in either case, ”.
(8)In consequence of the amendments made by this section, the heading to section 46A becomes “ Early removal of persons liable to, or eligible for, removal from United Kingdom ”.
Commencement Information
I1S. 33(1)(3)(5)(6) in force at 3.11.2008 by S.I. 2008/2712, art. 2, Sch. para. 4
(1)In Part 12 of the Criminal Justice Act 2003 (c. 44) (sentencing) Chapter 6 (release on licence) is amended as follows.
(2)After section 259 (persons liable to removal from the United Kingdom) insert—
(1)For the purposes of this Chapter, to be “eligible for removal from the United Kingdom” a person must show, to the satisfaction of the Secretary of State, that the condition in subsection (2) is met.
(2)The condition is that the person has the settled intention of residing permanently outside the United Kingdom if removed from prison under section 260.
(3)The person must not be one who is liable to removal from the United Kingdom.”
(3)Section 260 (early removal of prisoners liable to removal from United Kingdom) is amended as follows.
(4)In subsection (1) (the power of removal)—
(a)for “subsections (2) and (3)” substitute “ subsection (2) ”, and
(b)after “is liable to” insert “ , or eligible for, ”.
(5)For subsection (2) (conditions relating to time) substitute—
“(2)Subsection (1) does not apply in relation to a prisoner unless he has served at least one-half of the requisite custodial period.”
(6)Subsections (3) and (3A) (cases where subsection (1) does not apply) cease to have effect.
(7)In subsection (4) (purpose of removal from prison etc.)—
(a)at the beginning of paragraph (a) insert “ if liable to removal from the United Kingdom, ”;
(b)for “and” at the end of that paragraph substitute—
“(aa)if eligible for removal from the United Kingdom, is so removed only for the purpose of enabling the prisoner to leave the United Kingdom in order to reside permanently outside the United Kingdom, and”;
(c)at the beginning of paragraph (b) insert “ in either case, ”.
(8)In subsection (6) (order-making powers)—
(a)in paragraph (a) omit “or (3)(e)”,
(b)omit paragraph (b), and
(c)in paragraph (c) for “subsection (2)(b)(ii)” substitute “ subsection (2) ”.
(9)For subsection (7) (meaning of “requisite custodial period”) substitute—
“(7)In this section “requisite custodial period”—
(a)in relation to a prisoner serving an extended sentence imposed under section 227 or 228, means one-half of the appropriate custodial term (determined by the court under that section);
(b)in any other case, has the meaning given by paragraph (a), (b) or (d) of section 244(3).”
(10)In consequence of the amendments made by this section—
(a)the italic heading preceding section 259 becomes “ Persons liable to, or eligible for, removal from the United Kingdom ”, and
(b)the heading to section 260 becomes “ Early removal of persons liable to, or eligible for, removal from the United Kingdom ”.
Commencement Information
I2S. 34(1)(3)(4)(a)(5)(6)(8)(9) in force at 3.11.2008 by S.I. 2008/2712, art. 2, Sch. para. 5
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys