- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (18/10/2010)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/02/2011
Point in time view as at 18/10/2010.
Criminal Justice and Immigration Act 2008, Cross Heading: Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 (c. 46) is up to date with all changes known to be in force on or before 04 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
43E+WThe Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 has effect subject to the following amendments.
Commencement Information
I1Sch. 4 para. 43 in force at 30.11.2009 by S.I. 2009/3074, art. 2(p)(v)
44(1)Section 234 (probation orders: persons residing in England and Wales) is amended as follows.E+W
(2)In subsection (2), at the end insert “ (in any case where the offender has attained the age of 18 years) or under section 1 of the Criminal Justice and Immigration Act 2008 (in any other case) ”.
(3)In subsection (4)—
(a)in paragraph (a), for “and section 207(2) of the Criminal Justice Act 2003” substitute “ , section 207(2) of the Criminal Justice Act 2003 and paragraph 20(2) of Schedule 1 to the Criminal Justice and Immigration Act 2008 ”,
(b)in paragraph (a), for “or, as the case may be, community orders under Part 12 of that Act” substitute “ , community orders under Part 12 of the Criminal Justice Act 2003 or, as the case may be, youth rehabilitation orders under Part 1 of the Criminal Justice and Immigration Act 2008 ”,
(c)in paragraph (a), for “and section 207 of the Criminal Justice Act 2003” substitute “ , section 207 of the Criminal Justice Act 2003 and paragraph 20 of Schedule 1 to the Criminal Justice and Immigration Act 2008 ”,
(d)in paragraph (b), after “2003” insert “ or (as the case may be) paragraphs 20(4) and 21(1) to (3) of Schedule 1 to the Criminal Justice and Immigration Act 2008 ”, and
(e)in paragraph (b), at the end insert “ or that paragraph ”.
(4)In subsection (4A) at the end insert “ (in any case where the offender has attained the age of 18 years) or in a youth rehabilitation order made under section 1 of the Criminal Justice and Immigration Act 2008 (in any other case) ”.
(5)In subsection (5) for the words from “subject to subsection (6)” to the end substitute “subject to subsections (6) and (6A) below—
(a)Schedule 8 to the Criminal Justice Act 2003 shall apply as if it were a community order made by a magistrates' court under section 177 of that Act and imposing the requirements specified under subsection (4A) above (in any case where the offender has attained the age of 18 years); and
(b)Schedule 2 to the Criminal Justice and Immigration Act 2008 shall apply as if it were a youth rehabilitation order made by a magistrates' court under section 1 of that Act and imposing the requirements specified under that subsection (in any other case).”
(6)After subsection (6) insert—
“(6A)In its application to a probation order made or amended under this section, Schedule 2 to the Criminal Justice and Immigration Act 2008 has effect subject to the following modifications—
(a)any reference to the responsible officer has effect as a reference to the person appointed or assigned under subsection (1)(a) above,
(b)in paragraph 6, sub-paragraph (2)(c) is omitted and, in sub-paragraph (16), the reference to the Crown Court has effect as a reference to a court in Scotland, and
(c)Parts 3 and 5 are omitted.”
Commencement Information
I2Sch. 4 para. 44 in force at 30.11.2009 by S.I. 2009/3074, art. 2(p)(v)
45(1)Section 242 (community service orders: persons residing in England and Wales) is amended as follows.E+W
(2)In subsection (1)(a)—
(a)in sub-paragraph (ii), after “Part 12 of the Criminal Justice Act 2003)” insert “ , in any case where the offender has attained the age of 18 years, or an unpaid work requirement imposed by a youth rehabilitation order (within the meaning of Part 1 of the Criminal Justice and Immigration Act 2008), in any other case ”, and
(b)in sub-paragraph (iii), after “section 177 of the Criminal Justice Act 2003” insert “ or, as the case may be, imposed by youth rehabilitation orders made under section 1 of the Criminal Justice and Immigration Act 2008 ”.
(3)In subsection (2)(b)—
(a)after “that court” insert “ , in any case where the offender has attained the age of 18 years, ” and
(b)after “2003” insert “ or it appears to that court, in any other case, that provision can be made for the offender to perform work under the order under the arrangements which exist in that area for persons to perform work under unpaid work requirements imposed by youth rehabilitation orders made under section 1 of the Criminal Justice and Immigration Act 2008 ”.
(4)In subsection (3)(b)—
(a)after “the board” insert “ or (as the case may be) require a provider of probation services to appoint an officer of the provider, ”,
(b)after “the order” insert “—
(a)”, and
(c)at the end insert “; or
(b)the functions conferred on responsible officers by Part 1 of the Criminal Justice and Immigration Act 2008 in respect of unpaid work requirements imposed by youth rehabilitation orders (within the meaning of that Part) as the case may be.”
Commencement Information
I3Sch. 4 para. 45 in force at 30.11.2009 by S.I. 2009/3074, art. 2(p)(v)
46(1)Section 244 (community service orders: general provisions relating to persons residing in England and Wales or Northern Ireland) is amended as follows.E+W
(2)In subsection (3)(a)—
(a)after “2003)” insert “ or, as the case may be, a youth rehabilitation order (within the meaning of Part 1 of the Criminal Justice and Immigration Act 2008) ”, and
(b)after “such community orders” insert “ or youth rehabilitation orders ”.
(3)In subsection (4)(a)—
(a)for “or, as the case may be, community orders” substitute “ , community orders ”, and
(b)after “2003)” insert “ or, as the case may be, youth rehabilitation orders (within the meaning of Part 1 of the Criminal Justice and Immigration Act 2008) ”.
(4)In subsection (5)—
(a)for “or, as the case may be, a community order” substitute “ , a community order ”, and
(b)after “2003)” insert “ or, as the case may be, a youth rehabilitation order (within the meaning of Part 1 of the Criminal Justice and Immigration Act 2008) ”.
(5)In subsection (6)—
(a)for “or, as the case may be, community orders” substitute “ , community orders ”,
(b)after “within the meaning of Part 12 of the Criminal Justice Act 2003)” insert “ or, as the case may be, youth rehabilitation orders (within the meaning of Part 1 of the Criminal Justice and Immigration Act 2008) ”, and
(c)after “the responsible officer under Part 12 of the Criminal Justice Act 2003” insert “ or, as the case may be, under Part 1 of the Criminal Justice and Immigration Act 2008 ”.
Commencement Information
I4Sch. 4 para. 46 in force at 30.11.2009 by S.I. 2009/3074, art. 2(p)(v)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys