- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (02/08/2010)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/12/2020
Point in time view as at 02/08/2010.
Criminal Justice and Immigration Act 2008, SCHEDULE 8 is up to date with all changes known to be in force on or before 09 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Section 47
1E+WThe Criminal Appeal Act 1968 (c. 19) has effect subject to the following amendments.
Commencement Information
I1Sch. 8 para. 1 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26
2E+WIn section 1 (appeal against conviction), in subsection (2)(b) after “if” insert “ , within 28 days from the date of the conviction, ”.
Commencement Information
I2Sch. 8 para. 2 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26
3E+WIn section 11 (supplementary provisions as to appeal against sentence), in subsection (1A)—
(a)after “if” insert “ , within 28 days from the date on which the sentence was passed, ”, and
(b)for “the sentence” substitute “ it ”.
Commencement Information
I3Sch. 8 para. 3 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26
4E+WIn section 12 (appeal against verdict of not guilty on ground of insanity), in subsection (1)(b) after “if” insert “ , within 28 days from the date of the verdict, ”.
Commencement Information
I4Sch. 8 para. 4 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26
5E+WIn section 15 (appeal against finding of disability), in subsection (2)(b) after “if” insert “ , within 28 days from the date of the finding that the accused did the act or made the omission charged, ”.
Commencement Information
I5Sch. 8 para. 5 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26
6(1)Section 4 (sentence when appeal allowed on part of indictment) is amended as follows.E+W
(2)For the heading substitute “ Power to re-sentence where appellant remains convicted of related offences ”.
(3)For subsection (1) substitute—
“(1)This section applies where—
(a)two or more related sentences are passed,
(b)the Court of Appeal allow an appeal against conviction in respect of one or more of the offences for which the sentences were passed (“the related offences”), but
(c)the appellant remains convicted of one or more of those offences.”
(4)In subsection (2)—
(a)for “in respect of any count on which the appellant remains convicted” substitute “ in respect of any related offence of which the appellant remains convicted ”, and
(b)omit “for the offence of which he remains convicted on that count”.
(5)In subsection (3)—
(a)for “on the indictment as a whole” substitute “ (taken as a whole) for all the related offences of which he remains convicted ”, and
(b)for “for all offences of which he was convicted on the indictment” substitute “ for all the related offences ”.
(6)After subsection (3) insert—
“(4)For the purposes of subsection (1)(a), two or more sentences are related if—
(a)they are passed on the same day,
(b)they are passed on different days but the court in passing any one of them states that it is treating that one together with the other or others as substantially one sentence, or
(c)they are passed on different days but in respect of counts on the same indictment.
(5)Where—
(a)two or more sentences are related to each other by virtue of subsection (4)(a) or (b), and
(b)any one or more of those sentences is related to one or more other sentences by virtue of subsection (4)(c),
all the sentences are to be treated as related for the purposes of subsection (1)(a).”
Commencement Information
I6Sch. 8 para. 6 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26 (with Sch. 2 para. 4)
7E+WThe following provisions (which relate to the effect of interim hospital orders made by the Court of Appeal) are omitted—
(a)section 6(5) and the definition of interim hospital order in section 6(7),
(b)section 11(6),
(c)section 14(5) and the definition of interim hospital order in section 14(7), and
(d)section 16B(3).
Commencement Information
I7Sch. 8 para. 7 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26 (with Sch. 2 para. 5)
8E+WBefore section 31 (but after the cross-heading preceding it) insert—
(1)This section applies where the Court of Appeal—
(a)make an interim hospital order by virtue of any provision of this Part, or
(b)renew an interim hospital order so made.
(2)The court below shall be treated for the purposes of section 38(7) of the Mental Health Act 1983 (absconding offenders) as the court that made the order.”
Commencement Information
I8Sch. 8 para. 8 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26 (with Sch. 2 para. 5)
9E+WIn section 31 (powers of Court which are exercisable by single judge) after subsection (2) insert—
“(2ZA)The power of the Court of Appeal to renew an interim hospital order made by them by virtue of any provision of this Part may be exercised by a single judge in the same manner as it may be exercised by the Court.”
Commencement Information
I9Sch. 8 para. 9 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26 (with Sch. 2 para. 5)
10(1)Section 23 (evidence) is amended as follows.E+W
(2)In subsection (1) after “an appeal” insert “ , or an application for leave to appeal, ”.
(3)In that subsection, for paragraph (b) substitute—
“(b)order any witness to attend for examination and be examined before the Court (whether or not he was called in the proceedings from which the appeal lies); and”.
(4)After subsection (1) insert—
“(1A)The power conferred by subsection (1)(a) may be exercised so as to require the production of any document, exhibit or other thing mentioned in that subsection to—
(a)the Court;
(b)the appellant;
(c)the respondent.”
(5)In subsection (4) after “an appeal” insert “ , or an application for leave to appeal, ”.
(6)After subsection (5) insert—
“(6)In this section, “respondent” includes a person who will be a respondent if leave to appeal is granted.”
Commencement Information
I10Sch. 8 para. 10 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26
11(1)Section 31 (powers of Court of Appeal which are exercisable by single judge) is amended as follows.E+W
(2)In the heading, omit “under Part 1”.
(3)After subsection (2C) insert—
“(2D)The power of the Court of Appeal to grant leave to appeal under section 9(11) of the Criminal Justice Act 1987 may be exercised by a single judge in the same manner as it may be exercised by the Court.
(2E)The power of the Court of Appeal to grant leave to appeal under section 35(1) of the Criminal Procedure and Investigations Act 1996 may be exercised by a single judge in the same manner as it may be exercised by the Court.”
Commencement Information
I11Sch. 8 para. 11 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26
12E+WIn section 31C (appeals against procedural directions), omit subsections (1) and (2).
Commencement Information
I12Sch. 8 para. 12 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26 (with Sch. 2 para. 6)
13(1)Section 37 (detention of defendant on appeal by Crown) is amended as follows.E+W
(2)In subsection (2) for the words from “may make” to the end substitute “shall make—
(a)an order providing for his detention, or directing that he shall not be released except on bail (which may be granted by the Court as under section 36 above), so long as the appeal is pending, or
(b)an order that he be released without bail.”
(3)After subsection (2) insert—
“(2A)The Court may make an order under subsection (2)(b) only if they think that it is in the interests of justice that the defendant should not be liable to be detained as a result of the decision of the Supreme Court on the appeal.”
(4)In subsection (3) for “this section” substitute “ subsection (2)(a) ”.
(5)In subsection (4) for “this section” (in each place where it occurs) substitute “ subsection (2)(a) ”.
(6)In subsection (4A) for “this section” (in the first place where it occurs) substitute “ subsection (2)(a) ”.
(7)For subsection (5) substitute—
“(5)The defendant shall not be liable to be detained again as a result of the decision of the Supreme Court on the appeal if—
(a)the Court of Appeal have made an order under subsection (2)(b), or
(b)the Court have made an order under subsection (2)(a) but the order has ceased to have effect by virtue of subsection (3) or the defendant has been released or discharged by virtue of subsection (4) or (4A).”
Commencement Information
I13Sch. 8 para. 13 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26 (with Sch. 2 para. 714)
14E+WThe Criminal Appeal (Northern Ireland) Act 1980 (c. 47) has effect subject to the following amendments.
Commencement Information
I14Sch. 8 para. 14 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26
15E+WIn section 1 (appeal against conviction), in paragraph (b) after “if” insert “ , within 28 days from the date of the conviction, ”.
Commencement Information
I15Sch. 8 para. 15 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26
16E+WIn section 12 (appeal against finding of not guilty on ground of insanity), in subsection (1)(b) after “if” insert “ , within 28 days from the date of the finding, ”.
Commencement Information
I16Sch. 8 para. 16 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26
17E+WIn section 13A (appeal against finding of unfitness to be tried), in subsection (2)(b) after “if” insert “ , within 28 days from the date of the finding that the person did the act or made the omission charged, ”.
Commencement Information
I17Sch. 8 para. 17 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26
18(1)Section 4 (alteration of sentence on appeal against conviction) is amended as follows.E+W
(2)For subsection (1) substitute—
“(1)Subsection (1A) applies where—
(a)two or more related sentences are passed,
(b)the Court of Appeal allows an appeal against conviction in respect of one or more of the offences for which the sentences were passed (“the related offences”), but
(c)the appellant remains convicted of one or more of those offences.
(1A)The Court may, in respect of any related offence of which the appellant remains convicted, pass such sentence, in substitution for the sentence passed thereon at the trial, as it thinks proper and is authorised by law.”
(3)After subsection (2) insert—
“(3)For the purposes of subsection (1)(a), two or more sentences are related if—
(a)they are passed on the same day,
(b)they are passed on different days but the court in passing any one of them states that it is treating that one together with the other or others as substantially one sentence, or
(c)they are passed on different days but in respect of counts on the same indictment.
(4)Where—
(a)two or more sentences are related to each other by virtue of subsection (3)(a) or (b), and
(b)any one or more of those sentences is related to one or more other sentences by virtue of subsection (3)(c),
all the sentences are to be treated as related for the purposes of subsection (1)(a).”
Commencement Information
I18Sch. 8 para. 18 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26 (with Sch. 2 para. 8)
19E+WSection 10(6) (effect of interim hospital orders made by Court of Appeal) is omitted.
Commencement Information
I19Sch. 8 para. 19 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26 (with Sch. 2 para. 9)
20(1)For the cross-heading preceding section 30 substitute— “ Supplementary ”.E+W
(2)Before section 30 (but after the cross-heading preceding it) insert—
(1)This section applies where the Court of Appeal—
(a)makes an interim hospital order by virtue of any provision of this Part, or
(b)renews an interim hospital order so made.
(2)The Crown Court shall be treated for the purposes of Article 45(6) of the Mental Health Order (absconding offenders) as the court that made the order.”
Commencement Information
I20Sch. 8 para. 20 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26 (with Sch. 2 para. 9)
21E+WIn section 45 (powers of Court which are exercisable by single judge) after subsection (3) insert—
“(3ZA)The power of the Court of Appeal to renew an interim hospital order made by it by virtue of any provision of this Act may be exercised by a single judge in the same manner as it may be exercised by the Court.”
Commencement Information
I21Sch. 8 para. 21 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26 (with Sch. 2 para. 9)
22(1)Section 25 (evidence) is amended as follows.E+W
(2)In subsection (1) after “an appeal” insert “ , or an application for leave to appeal, ”.
(3)In that subsection, for paragraph (b) substitute—
“(b)order any witness to attend and be examined before the Court (whether or not he was called at the trial); and”.
(4)After subsection (1) insert—
“(1A)The power conferred by subsection (1)(a) may be exercised so as to require the production of any document, exhibit or other thing mentioned in that subsection to—
(a)the Court;
(b)the appellant;
(c)the respondent.”
(5)After subsection (3) insert—
“(4)In this section, “respondent” includes a person who will be a respondent if leave to appeal is granted.”
Commencement Information
I22Sch. 8 para. 22 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26
23E+WIn section 26 (additional powers of Court), in subsection (1) after “an appeal” insert “ , or an application for leave to appeal, ”.
Commencement Information
I23Sch. 8 para. 23 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26
24(1)Section 36 (detention of defendant on appeal by Crown) is amended as follows.E+W
(2)In subsection (1) for the words from “may make” to the end substitute “shall make—
(a)an order providing for his detention, or directing that he shall not be released except on bail (which may be granted by the Court as under section 35 above), so long as the appeal is pending, or
(b)an order that he be released without bail.”
(3)After subsection (1) insert—
“(1A)The Court may make an order under subsection (1)(b) only if it thinks that it is in the interests of justice that the defendant should not be liable to be detained as a result of the decision of the Supreme Court on the appeal.”
(4)In subsection (2) for “subsection (1)” substitute “ subsection (1)(a) ”.
(5)In subsection (3) for “this section” (in each place where it occurs) substitute “ subsection (1)(a) ”.
(6)In subsection (3A) for “this section” (in the first place where it occurs) substitute “ subsection (1)(a) ”.
(7)For subsection (4) substitute—
“(4)The defendant shall not be liable to be detained again as a result of the decision of the Supreme Court on the appeal if—
(a)the Court of Appeal has made an order under subsection (1)(b), or
(b)the Court has made an order under subsection (1)(a) but the order has ceased to have effect by virtue of subsection (2) or the defendant has been released or discharged by virtue of subsection (3) or (3A).”
Commencement Information
I24Sch. 8 para. 24 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26 (with Sch. 2 para. 1014)
25(1)Section 45 (powers of Court of Appeal which are exercisable by single judge) is amended as follows.E+W
(2)After subsection (3C) insert—
“(3D)The power of the Court of Appeal to grant leave to appeal under Article 8(11) of the Criminal Justice (Serious Fraud) (Northern Ireland) Order 1988 may be exercised by a single judge in the same manner as it may be exercised by the Court.”
Commencement Information
I25Sch. 8 para. 25 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26
26(1)Section 5 of the Administration of Justice Act 1960 (c. 65) (power to order detention or admission to bail of defendant) is amended as follows.E+W
(2)In subsection (1) for the words from “may make” to the end substitute “shall make—
(a)an order providing for the detention of the defendant, or directing that he shall not be released except on bail (which may be granted by the court as under section 4 above), so long as the appeal is pending, or
(b)an order that the defendant be released without bail.”
(3)After subsection (1) insert—
“(1A)The court may make an order under subsection (1)(b) only if it thinks that it is in the interests of justice that the defendant should not be liable to be detained as a result of the decision of the Supreme Court on the appeal.”
(4)In subsection (3) for “subsection (1)” substitute “ subsection (1)(a) ”.
(5)In subsection (4) for “the said subsection (1)” substitute “ the said subsection (1)(a) ”.
(6)In subsection (4A) for “the said subsection (1)” substitute “ the said subsection (1)(a) ”.
(7)For subsection (5) substitute—
“(5)The defendant shall not be liable to be detained again as a result of the decision of the Supreme Court on the appeal if—
(a)the court has made an order under subsection (1)(b), or
(b)the court has made an order under subsection (1)(a) but the order has ceased to have effect by virtue of subsection (3) or the defendant has been released or discharged by virtue of subsection (4) or (4A).”
Commencement Information
I26Sch. 8 para. 26 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26 (with Sch. 2 para. 1114)
27(1)Section 49 of the Judicature (Northern Ireland) Act 1978 (c. 23) (sentences imposed and other decisions made by Crown Court) is amended as follows.E+W
(2)In subsection (2)—
(a)for “28 days” substitute “ 56 days ”, and
(b)omit the words from “or, where subsection (3) applies,” to the end.
(3)After subsection (2) insert—
“(2A)The power conferred by subsection (1) may not be exercised in relation to any sentence or order if an appeal, or an application for leave to appeal, against that sentence or order has been determined.”
(4)Subsection (3) is omitted.
Commencement Information
I27Sch. 8 para. 27 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26 (with Sch. 2 para. 12)
28(1)Section 155 of the Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000 (c. 6) (alteration of Crown Court sentence) is amended as follows.E+W
(2)In subsection (1)—
(a)for “28 days” substitute “ 56 days ”, and
(b)omit the words from “or, where subsection (2) below applies,” to the end.
(3)After subsection (1) insert—
“(1A)The power conferred by subsection (1) may not be exercised in relation to any sentence or order if an appeal, or an application for leave to appeal, against that sentence or order has been determined.”
(4)Subsections (2) and (3) are omitted.
Commencement Information
I28Sch. 8 para. 28 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26 (with Sch. 2 para. 13)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys