- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (23/03/2010)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/12/2020
Point in time view as at 23/03/2010.
Criminal Justice and Immigration Act 2008, Part 3 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
26(1)Section 5 of the Administration of Justice Act 1960 (c. 65) (power to order detention or admission to bail of defendant) is amended as follows.E+W
(2)In subsection (1) for the words from “may make” to the end substitute “shall make—
(a)an order providing for the detention of the defendant, or directing that he shall not be released except on bail (which may be granted by the court as under section 4 above), so long as the appeal is pending, or
(b)an order that the defendant be released without bail.”
(3)After subsection (1) insert—
“(1A)The court may make an order under subsection (1)(b) only if it thinks that it is in the interests of justice that the defendant should not be liable to be detained as a result of the decision of the Supreme Court on the appeal.”
(4)In subsection (3) for “subsection (1)” substitute “ subsection (1)(a) ”.
(5)In subsection (4) for “the said subsection (1)” substitute “ the said subsection (1)(a) ”.
(6)In subsection (4A) for “the said subsection (1)” substitute “ the said subsection (1)(a) ”.
(7)For subsection (5) substitute—
“(5)The defendant shall not be liable to be detained again as a result of the decision of the Supreme Court on the appeal if—
(a)the court has made an order under subsection (1)(b), or
(b)the court has made an order under subsection (1)(a) but the order has ceased to have effect by virtue of subsection (3) or the defendant has been released or discharged by virtue of subsection (4) or (4A).”
Commencement Information
I1Sch. 8 para. 26 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26 (with Sch. 2 para. 1114)
27(1)Section 49 of the Judicature (Northern Ireland) Act 1978 (c. 23) (sentences imposed and other decisions made by Crown Court) is amended as follows.E+W
(2)In subsection (2)—
(a)for “28 days” substitute “ 56 days ”, and
(b)omit the words from “or, where subsection (3) applies,” to the end.
(3)After subsection (2) insert—
“(2A)The power conferred by subsection (1) may not be exercised in relation to any sentence or order if an appeal, or an application for leave to appeal, against that sentence or order has been determined.”
(4)Subsection (3) is omitted.
Commencement Information
I2Sch. 8 para. 27 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26 (with Sch. 2 para. 12)
28(1)Section 155 of the Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000 (c. 6) (alteration of Crown Court sentence) is amended as follows.E+W
(2)In subsection (1)—
(a)for “28 days” substitute “ 56 days ”, and
(b)omit the words from “or, where subsection (2) below applies,” to the end.
(3)After subsection (1) insert—
“(1A)The power conferred by subsection (1) may not be exercised in relation to any sentence or order if an appeal, or an application for leave to appeal, against that sentence or order has been determined.”
(4)Subsections (2) and (3) are omitted.
Commencement Information
I3Sch. 8 para. 28 in force at 14.7.2008 by S.I. 2008/1586, art. 2(1), Sch. 1 para. 26 (with Sch. 2 para. 13)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys