- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Child Maintenance and Other Payments Act 2008, Section 49.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Subject to subsection (2), the Secretary of State—
(a)may reconsider a determination that a payment should not be made under this Part, on the ground that there has been a material change of circumstances since the determination was made; and
(b)may reconsider a determination either that a payment should or that a payment should not be made under this Part, on the ground that the determination was made in ignorance of, or was based on a mistake as to, a material fact.
(2)Regulations must prescribe the manner in which and[F1may prescribe] the period within which—
(a)an application may be made to the Secretary of State for reconsideration of a determination; or
(b)the Secretary of State may institute such a reconsideration without an application.
(3)Section 48(4) applies in relation to any reconsideration of a determination under this section as it applies in relation to the determination of a claim.
(4)Subsection (5) applies if—
(a)whether fraudulently or otherwise, any person misrepresents or fails to disclose any material fact, and
(b)in consequence of the misrepresentation or failure, a payment is made under this Part.
(5)The person to whom the payment was made is liable to repay the amount of that payment to the Secretary of State unless that person can show that the misrepresentation or failure occurred without that person's connivance or consent.
(6)Except as provided by subsection (5), no payment under this Part is recoverable by virtue of a reconsideration of a determination under this section.
(7)Any sums repaid to the Secretary of State by virtue of subsection (5) are to be paid into the Consolidated Fund.
Textual Amendments
F1Words in s. 49(2) inserted (25.2.2013 for specified purposes, 29.4.2013 in so far as not already in force) by Welfare Reform Act 2012 (c. 5), s. 150(3), Sch. 11 para. 16; S.I. 2013/358, art. 2(1), Sch. 1 paras. 18, 24; S.I. 2013/983, art. 8
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 49 wholly in force; s. 49 not in force at Royal Assent see s. 62; s. 49(2) in force for certain purposes at 10.6.2008 and s. 49 otherwise in force at 1.10.2008 by S.I. 2008/1476, art. 3(1)(a){(2)(a)}, Sch.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys