- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2022)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/04/2022.
Finance Act 2008, Cross Heading: Other measures is up to date with all changes known to be in force on or before 23 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies in any case where the Commissioners agree that the payment of a relevant sum may be deferred by reason of circumstances arising as a result of a disaster or emergency specified in an order under this section (an “agreement for deferred payment”).
(2)In subsection (1) “relevant sum” means a sum to meet any liability to the Commissioners [F1that—
(a)arises under or by virtue of an enactment or a contract settlement, and
(b)is of a description (if any) specified in the order.]
(3)No interest on the amount deferred is chargeable in respect of the relief period and no liability to a surcharge on the deferred amount arises during that period.
(4)The relief period [F2, in relation to a deferred amount,] is the period—
(a)beginning with a date specified in the order or, if the Commissioners so direct, a later date from which the agreement for deferred payment has effect, and
(b)ending with the date on which the agreement for deferred payment ceases to have effect or, if earlier, the date on which the order is revoked [F3or amended so that it ceases to have effect in relation to the deferred amount].
(5)The agreement for deferred payment ceases to have effect at the end of the period of deferment specified in the agreement or, if the Commissioners agree to extend (or further extend) that period by reason of circumstances arising as a result of the disaster or emergency, with the end of that extended (or further extended) period.
(6)If the agreement for deferred payment is an agreement for payment by instalments, the period of deferment in relation to each instalment ends with the date on or before which that instalment is to be paid; but if an instalment is not paid by the agreed date and the Commissioners do not agree to extend the period of deferment, the whole of the agreement for deferred payment is to be treated as ceasing to have effect on that date.
(7)This section applies whether the agreement for deferred payment was made—
(a)before or after the amount to which it relates becomes due and payable, or
(b)before or after the making of the order concerned.
(8)If in any case the Commissioners are satisfied that, although no agreement for deferred payment was made, one could have been made, this section applies as if one had been made; and the terms of the notional agreement for deferred payment are to be assumed to be such as the Commissioners are satisfied would have been agreed in the circumstances.
(9)An order under this section may be made only in relation to a disaster or emergency which the Treasury consider to be of national significance.
(10)Such an order—
(a)may specify a disaster or emergency which has begun (or both begun and ended) before it is made (including one which has begun, or both begun and ended, before the passing of this Act), F4...
(b)may specify a date before the date on which it is made (including a date before the passing of this Act) [F5, and
(c)may specify different dates in relation to liabilities of different descriptions.]
(11)The power to make an order under this section is exercisable by the Treasury by statutory instrument.
(12)A statutory instrument containing such an order is subject to annulment in pursuance of a resolution of the House of Commons.
(13)In FA 2001, omit section 107 (interest on unpaid tax etc: foot and mouth disease); but the repeal of that section does not affect any agreement for deferred payment made before this Act is passed.
Textual Amendments
F1Words in s. 135(2) substituted (20.3.2020) by Finance Act 2020 (c. 14), s. 105(2)(5)
F2Words in s. 135(4) inserted (20.3.2020) by Finance Act 2020 (c. 14), s. 105(3)(a)(5)
F3Words in s. 135(4)(b) inserted (20.3.2020) by Finance Act 2020 (c. 14), s. 105(3)(b)(5)
F4Word in s. 135(10)(a) omitted (20.3.2020) by virtue of Finance Act 2020 (c. 14), s. 105(4)(a)(5)
F5S. 135(10)(c) and word inserted (20.3.2020) by Finance Act 2020 (c. 14), s. 105(4)(b)(5)
(1)The Commissioners may by regulations provide that, where a person makes a payment to the Commissioners or a person authorised by the Commissioners using a method of payment specified in the regulations, the person must also pay a fee specified in, or determined in accordance with, the regulations.
(2)A method of payment may only be specified in regulations made under this section if the Commissioners expect that they, or the person authorised by them, will be required to pay a fee or charge (however described) in connection with amounts paid using that method of payment.
(3)Regulations under this section—
(a)may make provision about the time and manner in which the fee must or may be paid,
(b)may make provision generally or only for specified purposes, and
(c)may make different provision for different purposes.
(4)Regulations under this section are to be made by statutory instrument.
(5)A statutory instrument containing regulations under this section is subject to annulment in pursuance of a resolution of the House of Commons.
(1)In section 25 of CRCA 2005 (conduct of civil proceedings)—
(a)after subsection (1) insert—
“(1A)An officer of Revenue and Customs or a person authorised by the Commissioners may conduct county court proceedings for the recovery of an amount payable to the Commissioners under or by virtue of an enactment or under a contract settlement.”, and
(b)after subsection (5) insert—
“(6)In this section “contract settlement” means an agreement made in connection with any person's liability to make a payment to the Commissioners under or by virtue of an enactment.”
(2)In section 66 of TMA 1970 (county court proceedings)—
(a)in subsection (1), omit “commenced in the name of a collector”, and
(b)omit subsection (2).
(3)Accordingly, in FA 1984, omit section 57(2).
(4)In section 244 of IHTA 1984 (right to address court), omit “county court or”.
(5)In paragraph 3 of Schedule 4 to the Social Security Contributions (Transfer of Functions, etc.) Act 1999 (c. 2) (recovery of contributions where income tax recovery provisions not applicable)—
(a)in sub-paragraph (1), omit “commenced in the name of an authorised officer”, and
(b)omit sub-paragraph (2).
(6)In paragraph 5 of Schedule 12 to FA 2003 (stamp duty land tax)—
(a)in sub-paragraph (1), omit “brought in the name of the collector”, and
(b)omit sub-paragraph (2).
(7)Nothing in subsections (2) to (6) affects proceedings commenced or brought in the name of a collector or authorised officer before this Act is passed.
(1)In CRCA 2005, after section 25 insert—
(1)A certificate of an officer of Revenue and Customs that, to the best of that officer's knowledge and belief, a relevant sum has not been paid is sufficient evidence that the sum mentioned in the certificate is unpaid.
(2)In subsection (1) “relevant sum” means a sum payable to the Commissioners under or by virtue of an enactment or under a contract settlement (within the meaning of section 25).
(3)Any document purporting to be such a certificate shall be treated as if it were such a certificate until the contrary is proved.
(4)Subsection (1) has effect subject to any provision treating the certificate as conclusive evidence.”
(2)Schedule 44 contains provisions consequential on this section.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys