- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (24/02/2022)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/2022
Point in time view as at 24/02/2022.
Finance Act 2008, Paragraph 63 is up to date with all changes known to be in force on or before 22 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
63(1)In this Schedule, except where the context otherwise requires, “tax” means all or any of the following—U.K.
(a)income tax,
(b)capital gains tax,
(c)corporation tax,
[F1(ca)diverted profits tax,]
[F2(cb)apprenticeship levy,]
[F3(cc)digital services tax,]
(d)VAT,
[F4(e)insurance premium tax,
(f)inheritance tax,
(g)stamp duty land tax,
(h)stamp duty reserve tax,
[F5(ha)annual tax on enveloped dwellings,]
(i)petroleum revenue tax,
[F6(iza)plastic packaging tax,]
[F7(ia)soft drinks industry levy,]
(j)aggregates levy,
(k)climate change levy,
(l)landfill tax, and
(m)relevant foreign tax,]
and references to “a tax” are to be interpreted accordingly.
(2)In this Schedule “corporation tax” includes any amount assessable or chargeable as if it were corporation tax.
(3)In this Schedule “VAT” means—
(a)value added tax charged in accordance with VATA 1994, F8...
(c)amounts listed in sub-paragraph (3A).]
[F11(3A)Those amounts are—
(a)any amount that is recoverable under paragraph 5(2) of Schedule 11 to VATA 1994 (amounts shown on invoices as VAT), and
(b)any amount that is treated as VAT by virtue of regulations under section 54 of VATA 1994 (farmers etc).]
(4)In this Schedule “relevant foreign tax” means—
(a)a tax of a member State, other than the United Kingdom, which is covered by the provisions for the exchange of information under [F12Council Directive 2011/16/EU of 15 February 2011 on administrative cooperation in the field of taxation] (as amended from time to time), and
(b)any tax or duty which is imposed under the law of a territory in relation to which arrangements having effect by virtue of section 173 of FA 2006 (international tax enforcement arrangements) have been made and which is covered by the arrangements.
Textual Amendments
F1Sch. 36 para. 63(1)(ca) inserted (with effect in accordance with s. 116(1) of the amending Act) by Finance Act 2015 (c. 11), s. 105(2)
F2Sch. 36 para. 63(1)(cb) inserted (15.9.2016) by Finance Act 2016 (c. 24), s. 112 (with s. 117)
F3Sch. 36 para. 63(1)(cc) inserted (22.7.2020) by Finance Act 2020 (c. 14), Sch. 10 para. 5(2)
F4Sch. 36 para. 63(1)(e)-(m) substituted for Sch. 36 para. 63(1)(e) and word (1.4.2010) by Finance Act 2009 (c. 10), s. 96(1)(3); S.I. 2009/3054, art. 2
F5Sch. 36 para. 63(1)(ha) inserted (17.7.2013) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 34 para. 5
F6Sch. 36 para. 63(1)(iza) inserted (10.12.2021 for specified purposes and with effect in accordance with s. 85(1)(b) of the amending Act) by Finance Act 2021 (c. 26), s 85(1)(a), Sch. 15 para. 11(3); S.I. 2021/1409, reg. 3
F7Sch. 36 para. 63(1)(ia) inserted (6.4.2018) by Finance Act 2017 (c. 10), s. 61(1), Sch. 11 para. 1(3); S.I. 2018/464, art. 2(e)
F8Word in Sch. 36 para. 63(3)(a) omitted (21.7.2009) by virtue of Finance Act 2009 (c. 10), Sch. 47 para. 21(2)(a)
F9Sch. 36 para. 63(3)(b) omitted (31.12.2020) by virtue of Taxation (Cross-border Trade) Act 2018 (c. 22), s. 57(3), Sch. 8 para. 113(4) (with savings and transitional provisions in S.I. 2019/105 (as amended by S.I. 2020/1495, regs. 1(2), 21), S.I. 2020/1545, Pt. 4 and 2020 c. 26, Sch. 2 para. 7(7)-(9)); S.I. 2020/1642, reg. 4(b) (with reg. 7)
F10Sch. 36 para. 63(3)(c) substituted for words (21.7.2009) by Finance Act 2009 (c. 10), Sch. 47 para. 21(2)(b)
F11Sch. 36 para. 63(3A) inserted (21.7.2009) by Finance Act 2009 (c. 10), Sch. 47 para. 21(3)
F12Words in Sch. 36 para. 63(4) substituted (1.1.2013) by The European Administrative Co-Operation (Taxation) Regulations 2012 (S.I. 2012/3062), regs. 1(1), 6(1)
Modifications etc. (not altering text)
C1Sch. 36 para. 63(1) modified (temp.) (with effect in accordance with Sch. 10 para. 43 of the amending Act) by Finance Act 2022 (c. 3), Sch. 10 para. 30(1) (as amended (5.1.2023) by S.I. 2022/1321, regs. 1, 2(2))
Commencement Information
I1Sch. 36 para. 63 in force at 1.4.2009 by S.I. 2009/404, art. 2
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys