- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (17/07/2013)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 27/04/2017
Point in time view as at 17/07/2013.
Finance Act 2009, Cross Heading: Collective investment is up to date with all changes known to be in force on or before 27 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
In Schedule 22—
F1...
Part 2 contains provision about the treatment of participants in certain offshore funds under TCGA 1992.
Textual Amendments
F1Words in s. 44 repealed (with effect in accordance with s. 381(1) of the amending Act) by Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (c. 8), s. 381(1), Sch. 10 Pt. 5 (with Sch. 9 paras. 1-9, 22)
(1)The Treasury may by regulations make provision for and in connection with—
(a)the designation by a company that is an investment trust or a prospective investment trust of dividends made by the company, and
(b)the treatment of a designated dividend for the purposes of the Tax Acts, in specified circumstances and in the case of specified persons—
(i)as a payment of yearly interest, or
(ii)as interest under a loan relationship.
(2)Regulations under this section may, in particular, make provision—
(a)about the circumstances in which a dividend may, or may not, be designated,
(b)about limits on the amounts that may be designated or treated as a payment of yearly interest or as interest under a loan relationship,
(c)disapplying the duty under section 874 of ITA 2007 (deduction of sums representing income tax from payments of yearly interest) in specified circumstances,
(d)about the preparation of accounts and the keeping of records by investment trusts and prospective investment trusts, and
(e)about the provision by investment trusts and prospective investment trusts of information, whether to recipients of designated dividends or to other persons, including provision imposing a penalty not exceeding £3,000.
(3)Regulations under this section may, in particular—
(a)make provision applying enactments and instruments (with or without modification),
(b)make different provision for different cases or different purposes, and
(c)make incidental, consequential, supplementary or transitional provision.
(4)Regulations under this section are to be made by statutory instrument.
(5)A statutory instrument containing regulations under this section is subject to annulment in pursuance of a resolution of the House of Commons.
(6)In this section—
“company” has the same meaning as in [F2Chapter 4 of Part 24 of CTA 2010 (see section 1165(1) of that Act)] (investment trusts);
“investment trust” means an investment trust within the meaning of [F3section 1158 of CTA 2010];
“loan relationship” has the same meaning as in the Corporation Tax Acts (see section 302(1) and (2) of CTA 2009);
“prospective investment trust” means a company that—
intends to seek approval under [F4section 1158 of CTA 2010 (meaning of “investment trust”)], and
has a reasonable belief that such approval will be obtained;
“specified” means specified in regulations under this section.
Textual Amendments
F2Words in s. 45(6) substituted (with effect in accordance with s. 1184(1) of the amending Act) by Corporation Tax Act 2010 (c. 4), s. 1184(1), Sch. 1 para. 710(a) (with Sch. 2)
F3Words in s. 45(6) substituted (with effect in accordance with s. 1184(1) of the amending Act) by Corporation Tax Act 2010 (c. 4), s. 1184(1), Sch. 1 para. 710(b) (with Sch. 2)
F4Words in s. 45(6) substituted (with effect in accordance with s. 1184(1) of the amending Act) by Corporation Tax Act 2010 (c. 4), s. 1184(1), Sch. 1 para. 710(c) (with Sch. 2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys