- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (24/05/2024)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 24/05/2024.
Finance Act 2009, SCHEDULE 1 is up to date with all changes known to be in force on or before 10 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Section 5
1U.K.Chapter 1 of Part 7 of ICTA (income tax: personal reliefs) is amended as follows.
2U.K.Omit—
(a)section 256 (general),
(b)section 256A (“adjusted net income”),
(c)section 256B (“the minimum amount”),
(d)section 257 (personal allowance),
(e)sections 257A to 257BB (married couple's allowance etc),
(f)section 257C (indexation),
(g)section 265 (blind person's allowance),
(h)section 273 (payments securing annuities), and
(i)section 278 (non-residents).
3(1)Section 266 (life assurance premiums) is amended as follows.U.K.
(2)In subsection (1)—
(a)for “individual” substitute “ eligible individual ”, and
(b)omit “or makes a payment falling within subsection (7) below”.
(3)After that subsection insert—
“(1A)For the purposes of subsection (1) above an individual is an eligible individual if the individual—
(a)is resident in the United Kingdom, or
(b)meets the conditions in section 56(3) of ITA 2007.”
(4)In subsection (3), omit “(7),”.
(5)In subsection (4), for “subsections (7) and” substitute “ subsection ”.
(6)Omit subsection (7).
(7)In subsection (8), for “and is entitled to relief by virtue of section 278(2) or (2ZA)” substitute “ (but is entitled to relief by virtue of subsection (1A)(b)) ”.
4(1)Section 274 (limits on relief under sections 266 and 273) is amended as follows.U.K.
(2)In subsection (1), omit “or other sums”.
(3)In subsection (2)—
(a)for “sections 266 and 273” substitute “ section 266 ”, and
(b)omit “or sums”, and
(c)for “the appropriate rate” substitute “ 12.5% ”.
(4)Omit subsection (3).
(5)In subsection (4), omit “or other sum” (in both places).
(6)In the heading, for “sections 266 and 273” substitute “ section 266 ”.
5U.K.In paragraph 6(1) of Schedule 14 (provisions ancillary to section 266), omit “, otherwise than in accordance with subsection (7) of that section,”.
6U.K.Omit—
(a)in TMA 1970—
(i)in section 36(3A), “section 257BA of the principal Act or”,
(ii)in section 37A, “section 257BB or 265 of the principal Act or”, and
(iii)in section 43A(2A)(a), “section 257BA of the principal Act or”,
(b)in FA 1988, section 33 and, in Schedule 3, paragraphs 8 and 10,
(c)in FA 1989, section 33(4)(a), (5)(b), (8)(a) and (9)(b),
(d)in F(No.2)A 1992, in Schedule 5, paragraphs 2, 8(4) and 9(3),
(e)in FA 1993, section 107(3)(a),
(f)in FA 1994, section 77(1) and (2),
(g)in FA 1996, in Schedule 20, paragraph 14(3) and, in Schedule 21, paragraphs 4 to 6,
(h)in FA 1997, section 56(2),
(i)in FA 1998, section 27(1)(a) and, in Schedule 3, paragraph 10,
(j)in FA 1999, sections 25(3), 31 and 32,
(k)in FA 2000, section 39(8) and (9),
(l)in ITEPA 2003, in Schedule 6, paragraph 35,
(m)in FA 2004, in Schedule 35, paragraph 12,
(n)in ITTOIA 2005, in Schedule 1, paragraph 124,
(o)in ITA 2007—
(i)in section 23, in Step 3, “or section 257 or 265 of ICTA”,
(ii)in sections 26(1)(a) and 27(5), “or section 257A, 257AB, 257BA or 257BB of ICTA”,
(iii)in section 423(5), “or section 257 or 265 of ICTA”, “or section 257A, 257AB, 257BA or 257BB of ICTA”, “or section 266(7) of ICTA” and “or section 273 of ICTA”,
(iv)in section 811, in subsection (5), “or section 278(2) of ICTA” and, in subsection (6), “or section 257 or 265 of ICTA”, “or section 257A, 257AB, 257BA or 257BB of ICTA” and “or section 273 of ICTA”,
(v)in section 833(5), “or section 278 of ICTA”,
(vi)in Schedule 1, paragraphs 27 to 35, 36(5) and (6), 37 and 232(2), and
(vii)in Schedule 2, Part 4,
(p)in FA 2008—
(i)in section 2(1) and (2), paragraph (b) and the “and” before it,
(ii)in section 3, in subsection (1), “and section 257(2) of ICTA” and “and section 257(3) of ICTA” and, in subsection (2), paragraph (b) and the “and” before it, and
(iii)in Schedule 39, paragraphs 18 to 20, and
(q)in this Act, in section 3(1) and (2), paragraph (b) and the “and” before it.
7U.K.The amendments made by this Schedule have effect for the tax year 2010-11 and subsequent tax years.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys