Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 2009

Changes over time for: Paragraph 2

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/2018.

Changes to legislation:

Finance Act 2009, Paragraph 2 is up to date with all changes known to be in force on or before 14 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

2U.K.Before section 41 (tax treatment of participants in offshore funds) insert—

40AMeaning of “offshore fund”

(1)This section and sections 40B to 40G have effect for this group of sections.

(2)Offshore fund” means—

(a)a mutual fund constituted by a body corporate resident outside the United Kingdom,

(b)a mutual fund under which property is held on trust for the participants where the trustees of the property are not resident in the United Kingdom, or

(c)a mutual fund constituted by other arrangements that create rights in the nature of co-ownership where the arrangements take effect by virtue of the law of a territory outside the United Kingdom (but see subsection (3)).

(3)Subsection (2)(c) does not include a mutual fund constituted by two or more persons carrying on a trade or business in partnership.

(4)This group of sections” means this section and sections 40B to 42A.

(5)References to participants in arrangements (or a fund) are to persons taking part in the arrangements (or the arrangements constituting the fund), whether by becoming the owner of, or of any part of, the property that is the subject of the arrangements or otherwise (and references to participation in arrangements or a fund, however expressed, are to be read accordingly).

(6)In this section—

  • body corporate” does not include a limited liability partnership;

  • “co-ownership” is not restricted to the meaning of that term in the law of any part of the United Kingdom.

40BMeaning of “mutual fund” etc

(1)Mutual fund” means arrangements with respect to property of any description, including money, that meet conditions A to C, subject to—

(a)sections 40C and 40D, and

(b)the exceptions made by or under sections 40E to 40G.

(2)Condition A is that the purpose or effect of the arrangements is to enable the participants—

(a)to participate in the acquisition, holding, management or disposal of the property, or

(b)to receive profits or income arising from the acquisition, holding, management or disposal of the property or sums paid out of such profits or income.

(3)Condition B is that the participants do not have day-to-day control of the management of the property.

(4)For the purpose of condition B a participant does not have day-to-day control of the management of property by virtue of having a right to be consulted or to give directions.

(5)Condition C is that, under the terms of the arrangements, a reasonable investor participating in the arrangements would expect to be able to realise all or part of an investment in the arrangements on a basis calculated entirely, or almost entirely, by reference to—

(a)the net asset value of the property that is the subject of the arrangements, or

(b)an index of any description.

(6)The Treasury may by regulations amend condition C.

40CUmbrella arrangements

(1)In the case of umbrella arrangements—

(a)each part of the umbrella arrangements is to be treated as separate arrangements (subject to section 40D), and

(b)the umbrella arrangements are to be disregarded.

(2)Umbrella arrangements” means arrangements which provide for separate pooling of the contributions of the participants and the profits or income out of which payments are made to them.

(3)References to a part of umbrella arrangements are to the arrangements relating to a separate pool.

40DArrangements comprising more than one class of interest

(1)Where there is more than one class of interest in arrangements (the “main arrangements”)—

(a)the arrangements relating to each class of interest are to be treated as separate arrangements, and

(b)the main arrangements are to be disregarded.

(2)In relation to umbrella arrangements, “class of interest” does not include a part of the umbrella arrangements (but there may be more than one class of interest in a part of umbrella arrangements).

40EMeaning of “mutual fund”: exceptions

(1)Arrangements are not a mutual fund if—

(a)under the terms of the arrangements, a reasonable investor participating in the arrangements would expect to be able to realise all or part of an investment in the arrangements on a basis mentioned in condition C in section 40B only in the event of the winding up, dissolution or termination of the arrangements, and

(b)condition X or Y is met.

(2)Condition X is that the arrangements are not designed to wind up, dissolve or terminate on a date stated in or determinable under the arrangements.

(3)Condition Y is that—

(a)the arrangements are designed to wind up, dissolve or terminate on a date stated in or determinable under the arrangements, and

(b)condition Y1, Y2 or Y3 is met.

(4)Condition Y1 is that none of the assets that are the subject of the arrangements are relevant income-producing assets.

(5)Condition Y2 is that, under the terms of the arrangements, the participants in the arrangements are not entitled to the income from the assets that are the subject of the arrangements or any benefit arising from such income.

(6)Condition Y3 is that—

(a)under the terms of the arrangements, after deductions for reasonable expenses, any income produced by the assets that are the subject of the arrangements is required to be paid or credited to the participants, and

(b)a participant who is an individual resident in the United Kingdom would be charged to income tax on the amounts paid or credited.

(7)Condition Y is not met if the arrangements are designed to produce a return for participants that equates, in substance, to the return on an investment of money at interest.

(8)For the purposes of this section, the fact that arrangements provide for a vote or other action that may lead to the winding up, dissolution or termination of the arrangements does not, by itself, mean that the arrangements are designed to wind up, dissolve or terminate on a date stated in or determinable under the arrangements.

40FMeaning of “relevant income-producing assets”

(1)Relevant income-producing assets” means assets that produce income on which, if they were held directly by an individual resident in the United Kingdom, the individual would be charged to income tax (subject to the following provisions of this section).

(2)An asset is not a relevant income-producing asset if the asset is hedged, provided that no income is expected to arise from—

(a)the asset (taking account of the hedging), or

(b)any product of the hedging arrangements.

(3)Cash awaiting investment is not a relevant income-producing asset, provided that the cash, and any income that it produces while awaiting investment, is invested as soon as reasonably practicable in assets that are not relevant income-producing assets.

40GMeaning of “mutual fund”: powers to vary exceptions

(1)The Treasury may by regulations amend or repeal any provision of section 40E or 40F.

(2)The Treasury may by regulations provide that arrangements are not a mutual fund—

(a)in specified circumstances, or

(b)if they are of a specified description.

(3)Regulations under this section may include provision having effect in relation to the tax year and accounting periods current on the day on which the regulations are made.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill