- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (10/06/2021)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/2022
Point in time view as at 10/06/2021.
Finance Act 2009, Cross Heading: Amount of penalty: PAYE and CIS amounts etc. is up to date with all changes known to be in force on or before 25 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Textual Amendments
F1Word in Sch. 56 para. 5 cross-heading inserted (15.9.2016) by Finance Act 2016 (c. 24), s. 113(15) (with s. 117)
5(1)Paragraphs 6 to 8 apply in the case of a payment of tax falling within item 2[F2, 4 or 4A] in the Table.U.K.
(2)But those paragraphs do not apply in the case of a payment mentioned in paragraph 3(1)(b)[F3, (c) or (ca)].
Textual Amendments
F2Words in Sch. 56 para. 5(1) substituted (15.9.2016) by Finance Act 2016 (c. 24), s. 113(12) (with s. 117)
F3Words in Sch. 56 para. 5(2) substituted (15.9.2016) by Finance Act 2016 (c. 24), s. 113(13) (with s. 117)
Commencement Information
I1Sch. 56 para. 5 in force at 6.4.2010 for specified purposes by S.I. 2010/466, art. 3
I2Sch. 56 para. 5 in force at 6.4.2011 for specified purposes by S.I. 2011/702, art. 3
I3Sch. 56 para. 5 in force at 1.1.2015 for specified purposes by S.I. 2014/3269, art. 3 (as amended by S.I. 2014/3346, art. 2)
I4Sch. 56 para. 5 in force at 15.9.2016 for specified purposes by 2016 c. 24, s. 113(18) (with s. 117)
I5Sch. 56 para. 5 in force at 6.4.2018 for specified purposes by S.I. 2018/468, art. 2(b)
I6Sch. 56 para. 5 in force at 12.2.2019 for specified purposes by 2019 c. 1, Sch. 2 para. 30(5)
[F46[F5(1)P is liable to a penalty under this paragraph, in relation to each tax, each time that P makes a default in relation to a tax year.]U.K.
(2)For the purposes of this paragraph, P makes a default [F6in relation to a tax year] when P fails to make one of the following payments (or to pay an amount comprising two or more of those payments) in full on or before the date on which it becomes due and payable—
(a) a payment under PAYE regulations [F7of tax payable in relation to the tax year];
(b) a payment of earnings-related contributions within the meaning of the Social Security (Contributions) Regulations 2001 ( S.I. 2001/1004) [F8payable in relation to the tax year];
[F9(ba)a payment under regulations under section 105 of FA 2016 of an amount in respect of apprenticeship levy payable in relation to the tax year;]
(c) a payment due under the Income Tax (Construction Industry Scheme) Regulations 2005 ( S.I. 2005/2045) [F10payable in relation to the tax year] ;
(d) a repayment in respect of a student loan due under the Education (Student Loans) (Repayments) Regulations 2009 ( S.I. 2009/470) or the Education (Student Loans) (Repayments) Regulations (Northern Ireland) 2000 (S.R. 2000 No. 121) [F11and due for the tax year] .
[F12(3)But where a failure to make one of those payments (or to pay an amount comprising two or more of those payments) would, apart from this sub-paragraph, constitute the first default in relation to a tax year, that failure does not count as a default in relation to that year for the purposes of a penalty under this paragraph.
(4)The amount of the penalty for a default made in relation to a tax year is determined by reference to—
(a)the amount of the tax comprised in the default, and
(b)the number of previous defaults that P has made in relation to the same tax year.
(5)If the default is P's 1st, 2nd or 3rd default in relation to the tax year, P is liable, at the time of the default, to a penalty of 1% of the amount of tax comprised in the default.
(6)If the default is P's 4th, 5th or 6th default in relation to the tax year, P is liable, at the time of the default, to a penalty of 2% of the amount of tax comprised in the default.
(7)If the default is P's 7th, 8th or 9th default in relation to the tax year, P is liable, at the time of the default, to a penalty of 3% of the amount of tax comprised in the default.
(7A)If the default is P's 10th or subsequent default in relation to the tax year, P is liable, at the time of the default, to a penalty of 4% of the amount of tax comprised in the default.]
(8)For the purposes of this paragraph—
(a)the amount of a tax comprised in a default is the amount of that tax comprised in the payment which P fails to make;
[F13(b)a previous default counts for the purposes of sub-paragraphs (5) to (7A) even if it is remedied before the time of the default giving rise to the penalty.]
[F14(8A)Regulations made by the Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs may specify—
(a)circumstances in which, for the purposes of sub-paragraph (2), a payment of less than the full amount may be treated as a payment in full;
(b)circumstances in which sub-paragraph (3) is not to apply.
(8B)Regulations under sub-paragraph (8A) may—
(a)make different provision for different cases, and
(b)include incidental, consequential and supplementary provision.]
(9)The Treasury may by order made by statutory instrument make such amendments to sub-paragraph (2) as they think fit in consequence of any amendment, revocation or re-enactment of the regulations mentioned in that sub-paragraph.]
Textual Amendments
F4Sch. 56 para. 6 substituted (25.1.2011) by Finance (No. 3) Act 2010 (c. 33), s. 27(2), Sch. 11 para. 6; S.I. 2011/132, art. 2(b)
F5Sch. 56 para. 6(1) substituted (with effect in accordance with Sch. 50 para. 16(3) of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 50 para. 12(2)
F6Words in Sch. 56 para. 6(2) inserted (with effect in accordance with Sch. 50 para. 16(3) of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 50 para. 12(3)(a)
F7Words in Sch. 56 para. 6(2)(a) inserted (with effect in accordance with Sch. 50 para. 16(3) of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 50 para. 12(3)(b)
F8Words in Sch. 56 para. 6(2)(b) inserted (with effect in accordance with Sch. 50 para. 16(3) of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 50 para. 12(3)(c)
F9Sch. 56 para. 6(2)(ba) inserted (15.9.2016) by Finance Act 2016 (c. 24), s. 113(14) (with s. 117)
F10Words in Sch. 56 para. 6(2)(c) inserted (with effect in accordance with Sch. 50 para. 16(3) of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 50 para. 12(3)(d)
F11Words in Sch. 56 para. 6(2)(d) inserted (with effect in accordance with Sch. 50 para. 16(3) of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 50 para. 12(3)(e)
F12Sch. 56 para. 6(3)-(7A) substituted for Sch. 56 para. 6(3)-(7) (with effect in accordance with Sch. 50 para. 16(3) of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 50 para. 12(4)
F13Sch. 56 para. 6(8)(b) substituted (with effect in accordance with Sch. 50 para. 16(3) of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 50 para. 12(5)
F14Sch. 56 para. 6(8A)(8B) inserted (with effect in accordance with Sch. 50 para. 16(3) of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 50 para. 12(6)
Commencement Information
I7Sch. 56 para. 6 in force at 6.4.2011 for specified purposes by S.I. 2011/702, art. 3
I8Sch. 56 para. 6 in force at 1.1.2015 for specified purposes by S.I. 2014/3269, art. 3 (as amended by S.I. 2014/3346, art. 2)
I9Sch. 56 para. 6 in force at 15.9.2016 for specified purposes by 2016 c. 24, s. 113(18) (with s. 117)
I10Sch. 56 para. 6 in force at 6.4.2018 for specified purposes by S.I. 2018/468, art. 2(b)
I11Sch. 56 para. 6 in force at 12.2.2019 for specified purposes by 2019 c. 1, Sch. 2 para. 30(5)
7U.K.If any amount of the tax is unpaid after the end of the period of 6 months beginning with the penalty date, P is liable to a penalty of 5% of that amount.
Commencement Information
I12Sch. 56 para. 7 in force at 6.4.2010 for specified purposes by S.I. 2010/466, art. 3
I13Sch. 56 para. 7 in force at 6.4.2011 for specified purposes by S.I. 2011/702, art. 3
I14Sch. 56 para. 7 in force at 15.9.2016 for specified purposes by 2016 c. 24, s. 113(18) (with s. 117)
I15Sch. 56 para. 7 in force at 6.4.2018 for specified purposes by S.I. 2018/468, art. 2(b)
I16Sch. 56 para. 7 in force at 12.2.2019 for specified purposes by 2019 c. 1, Sch. 2 para. 30(5)
8U.K.If any amount of the tax is unpaid after the end of the period of 12 months beginning with the penalty date, P is liable to a penalty of 5% of that amount.
Commencement Information
I17Sch. 56 para. 8 in force at 6.4.2010 for specified purposes by S.I. 2010/466, art. 3
I18Sch. 56 para. 8 in force at 6.4.2011 for specified purposes by S.I. 2011/702, art. 3
I19Sch. 56 para. 8 in force at 15.9.2016 for specified purposes by 2016 c. 24, s. 113(18) (with s. 117)
I20Sch. 56 para. 8 in force at 6.4.2018 for specified purposes by S.I. 2018/468, art. 2(b)
I21Sch. 56 para. 8 in force at 12.2.2019 for specified purposes by 2019 c. 1, Sch. 2 para. 30(5)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys