- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Borders, Citizenship and Immigration Act 2009, Section 26 is up to date with all changes known to be in force on or before 06 October 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)The Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs may make one or more schemes for the transfer of specified property, rights or liabilities or property, rights or liabilities of a specified description between—
(a)the Commissioners or officers of Revenue and Customs, and
(b)the Secretary of State, the Director of Border Revenue or designated customs officials.
(2)A scheme under subsection (1) may, in particular—
(a)create interests or rights, or impose liabilities, in relation to property, rights or liabilities transferred by virtue of the scheme or retained by a transferor;
(b)apportion property, rights or liabilities between a transferor and a transferee.
(3)A scheme under subsection (1) may—
(a)provide for anything done by or in relation to a transferor in connection with anything transferred to have effect as if done by or in relation to a transferee;
(b)permit anything (including any legal proceedings) relating to anything transferred by the scheme which is in the process of being done by or in relation to a transferor when the transfer takes effect to be continued by or in relation to a transferee;
(c)provide for references to a transferor in an agreement (whether written or not), instrument or other document relating to anything transferred by the scheme to be treated as references to a transferee;
(d)include other incidental, supplementary, consequential, transitional or transitory provision or savings.
(4)A scheme under subsection (1) may provide for a transfer of property, rights or liabilities—
(a)whether or not they would otherwise be capable of being transferred,
(b)without any instrument or other formality being required, and
(c)irrespective of any requirement for consent that would otherwise apply.
(5)The Commissioners may make one or more schemes providing for—
(a)any specified thing or anything of a specified description done by or in relation to the Commissioners or an officer of Revenue and Customs in connection with a relevant function to have effect as if done by or in relation to the Secretary of State, the Director or a designated customs official;
(b)any specified thing or anything of a specified description (including any legal proceedings) relating to a relevant function done by or in relation to the Commissioners or an officer of Revenue and Customs to be continued by or in relation to the Secretary of State, the Director or a designated customs official.
(6)A scheme under this section—
(a)comes into force in accordance with its terms;
(b)may be amended or revoked.
(7)In this section—
“relevant function” means a function which before the passing of this Act was exercisable by the Commissioners or officers of Revenue and Customs (whether or not it remains so exercisable) and that—
“specified” means specified in the scheme.
Textual Amendments
F1Words in s. 26(7) substituted (31.12.2020) by The Immigration, Nationality and Asylum (EU Exit) Regulations 2019 (S.I. 2019/745), regs. 1(2), 19(4); 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)
F2Word in s. 26(7) substituted (1.1.2024) by The Retained EU Law (Revocation and Reform) Act 2023 (Consequential Amendment) Regulations 2023 (S.I. 2023/1424), reg. 1(2), Sch. para. 69(2)(c)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys