- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (10/11/2009)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 10/11/2009
Point in time view as at 10/11/2009. This version of this provision is not valid for this point in time.
Borders, Citizenship and Immigration Act 2009, Section 48 is up to date with all changes known to be in force on or before 14 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 13/01/2010
(1)After section 50 of the British Nationality Act 1981 (c. 61) insert—
(1)This section applies for the construction of a reference to being in the United Kingdom “in breach of the immigration laws” in—
(a)section 4(2) or (4);
(b)section 50(5); or
(c)Schedule 1.
(2)It applies only for the purpose of determining on or after the relevant day—
(a)whether a person born on or after the relevant day is a British citizen under section 1(1),
(b)whether, on an application under section 1(3) or 4(2) made on or after the relevant day, a person is entitled to be registered as a British citizen, or
(c)whether, on an application under section 6(1) or (2) made on or after the relevant day, the applicant fulfils the requirements of Schedule 1 for naturalisation as a British citizen under section 6(1) or (2).
(3)But that is subject to section 48(3)(d) and (4) of the Borders, Citizenship and Immigration Act 2009 (saving in relation to section 11 of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002).
(4)A person is in the United Kingdom in breach of the immigration laws if (and only if) the person—
(a)is in the United Kingdom;
(b)does not have the right of abode in the United Kingdom within the meaning of section 2 of the Immigration Act 1971;
(c)does not have leave to enter or remain in the United Kingdom (whether or not the person previously had leave);
(d)does not have a qualifying CTA entitlement;
(e)is not entitled to reside in the United Kingdom by virtue of any provision made under section 2(2) of the European Communities Act 1972 (whether or not the person was previously entitled);
(f)is not entitled to enter and remain in the United Kingdom by virtue of section 8(1) of the Immigration Act 1971 (crew) (whether or not the person was previously entitled); and
(g)does not have the benefit of an exemption under section 8(2) to (4) of that Act (diplomats, soldiers and other special cases) (whether or not the person previously had the benefit of an exemption).
(5)For the purposes of subsection (4)(d), a person has a qualifying CTA entitlement if the person—
(a)is a citizen of the Republic of Ireland,
(b)last arrived in the United Kingdom on a local journey (within the meaning of the Immigration Act 1971) from the Republic of Ireland, and
(c)on that arrival, was a citizen of the Republic of Ireland and was entitled to enter without leave by virtue of section 1(3) of the Immigration Act 1971 (entry from the common travel area).
(6)Section 11(1) of the Immigration Act 1971 (person deemed not to be in the United Kingdom before disembarkation, while in controlled area or while under immigration control) applies for the purposes of this section as it applies for the purposes of that Act.
(7)This section is without prejudice to the generality of—
(a)a reference to being in a place outside the United Kingdom in breach of immigration laws, and
(b)a reference in a provision other than one specified in subsection (1) to being in the United Kingdom in breach of immigration laws.
(8)The relevant day for the purposes of subsection (2) is the day appointed for the commencement of section 48 of the Borders, Citizenship and Immigration Act 2009 (which inserted this section).”
(2)Section 11 of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (c. 41) (“the 2002 Act”) (unlawful presence in the United Kingdom) ceases to have effect.
(3)Notwithstanding its repeal, section 11 of the 2002 Act is to continue to have effect for the purpose of determining on or after the relevant day—
(a)whether a person born before the relevant day is a British citizen under section 1(1) of the British Nationality Act 1981 (c. 61),
(b)whether, on an application under section 1(3) or 4(2) of that Act made but not determined before the relevant day, a person is entitled to be registered as a British citizen,
(c)whether, on an application under section 6(1) or (2) of that Act made but not determined before the relevant day, the applicant fulfils the requirements of Schedule 1 for naturalisation as a British citizen under section 6(1) or (2) of that Act, or
(d)whether, in relation to an application under section 1(3) or 6(1) or (2) of that Act made on or after the relevant day, a person was in the United Kingdom “in breach of the immigration laws” at a time before 7 November 2002 (the date of commencement of section 11 of the 2002 Act).
(4)Where section 11 of the 2002 Act continues to have effect by virtue of paragraph (d) of subsection (3) for the purpose of determining on or after the relevant day the matter mentioned in that paragraph, section 50A of the British Nationality Act 1981 is not to apply for the purpose of determining that matter.
(5)The relevant day for the purposes of subsection (3) is the day appointed for the commencement of this section.
(6)In paragraph 7(a) of Schedule 3 to the 2002 Act (definition of persons unlawfully in the UK who are ineligible for support), for “section 11” substitute “ section 50A of the British Nationality Act 1981 ”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys