- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Coroners and Justice Act 2009, Paragraph 15 is up to date with all changes known to be in force on or before 15 September 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
15(1)Section 23 (furnishing of information by coroner) is amended as follows.U.K.
(2)For subsection (2) substitute—
“(2)Where there has been an investigation under Part 1 of the 2009 Act into a death and the senior coroner sends to the registrar a certificate giving information concerning the death, including the particulars found under section 10(1)(b) of that Act, the registrar shall in the prescribed form and manner register the death and those particulars; and, if the death has been previously registered, those particulars shall be entered in the prescribed manner without any alteration of the original entry.
(2ZA)Where under section 40(8)(a)(i) of the 2009 Act the Chief Coroner amends a finding under section 10(1)(b) of that Act and sends to the registrar a certificate setting out the amended particulars, the registrar shall in the prescribed form and manner register the amended particulars without any alteration of the original entry.”
(3)For subsection (2A) substitute—
“(2A)Where—
(a)an investigation under Part 1 of the 2009 Act into a death is suspended under Schedule 1 to that Act, and
(b)the senior coroner sends to the registrar a certificate stating the particulars required by this Act to be registered concerning the death (so far as they have been ascertained at the date of the certificate),
the registrar shall in the prescribed form and manner register the death and those particulars.
(2B)Where—
(a)an investigation under Part 1 of the 2009 Act into a death is suspended under paragraph 2 of Schedule 1 to that Act (suspension where certain criminal proceedings brought), and
(b)the senior coroner sends to the registrar a certificate—
(i)stating the result of the proceedings in respect of the charge or charges by reason of which the investigation was suspended, or of any proceedings that had to be concluded before the investigation could be resumed, or
(ii)setting out any changes or additions to the particulars mentioned in subsection (2A) of this section,
the registrar shall in the prescribed form and manner register the result of those proceedings, or the changes or additions, without any alteration of the original entry.
(2C)Where—
(a)an investigation under Part 1 of the 2009 Act into a death is suspended under paragraph 3 of Schedule 1 to that Act (suspension pending inquiry), and
(b)the senior coroner sends to the registrar a certificate—
(i)stating the findings of the inquiry by reason of which the investigation was suspended,
(ii)stating the result of any proceedings that had to be concluded before the investigation could be resumed, or
(iii)setting out any changes or additions to the particulars mentioned in subsection (2A) of this section,
the registrar shall in the prescribed form and manner register the findings of that inquiry, or the result of those proceedings, or the changes or additions, without any alteration of the original entry.”
(4)In subsection (3), for the words from the beginning to “stating” substitute “ Where an investigation is discontinued under section 4 of the 2009 Act by reason of an examination under section 14 of that Act (post-mortem examinations) and the senior coroner sends to the registrar a certificate stating ”.
Commencement Information
I1Sch. 21 para. 15(1)(3)(4) in force at 25.7.2013 by S.I. 2013/1869, art. 2(o)(v)
I2Sch. 21 para. 15(2) in force at 25.7.2013 for specified purposes by S.I. 2013/1869, art. 2(o)(vi)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys