- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (07/02/2023)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 07/02/2023.
There are currently no known outstanding effects for the Coroners and Justice Act 2009, Section 164.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The available amount is the total of—
(a)the value of the respondent's relevant assets,
(b)to the extent that any benefits identified in the order are benefits secured for a person other than the respondent, the value of those benefits, and
(c)the value (at the time the exploitation proceeds order is made) of such relevant gifts (if any) as the court considering making the exploitation proceeds order considers it just and reasonable to take account of in determining the available amount.
(2)The value of the respondent's relevant assets is the total of the values (at the time the exploitation proceeds order is made) of all the free property then held by the respondent, reduced by the total amount payable in pursuance of obligations which then have priority.
(3)Property is free unless an order or notice (as the case may be) is in force in respect of it under any of these provisions—
(a)section 27 of the Misuse of Drugs Act 1971 (c. 38) (forfeiture orders);
(b)Article 11 of the Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1994 (S.I. 1994/2795 (N.I. 15)) (deprivation orders);
(c)Part 2 of the Proceeds of Crime (Scotland) Act 1995 (c. 43) (forfeiture of property used in crime);
(d)section 143 of the Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000 (c. 6) [F1or Chapter 4 of Part 7 of the Sentencing Code] (deprivation orders);
(e)section 23, 23A or 111 of the Terrorism Act 2000 (c. 11) (forfeiture orders);
(f)section 245A, 246, 255A, 256, 266, 295(2) or 298(2) of the Proceeds of Crime Act 2002 (c. 29) (freezing, interim receiving, prohibitory, interim administration, recovery, detention and forfeiture orders);
(g)section 297A of the Proceeds of Crime Act 2002 (c. 29) (forfeiture notices).
(4)An obligation has priority if it is an obligation of the respondent—
(a)to pay an amount due in respect of a fine or other order of a court which was imposed or made on conviction of an offence and at any time before the time the exploitation proceeds order is made, or
(b)to pay a sum which would be included among the preferential debts (or preferred debts) if the respondent's bankruptcy (or sequestration) had commenced on the date of the exploitation proceeds order or the respondent's winding up had been ordered on that date.
(5)If the respondent transfers property to another person for a consideration the value of which is significantly less than the value of the property at the time of the transfer, the respondent is to be treated as making a gift of the difference in value between the value of the property transferred and the consideration given in respect of it.
(6)In this section—
“preferential debts” has the meaning given by section 386 of the Insolvency Act 1986 (c. 45);
[F2“preferred debts” has the meaning given by section 129(2) of the Bankruptcy (Scotland) Act 2016;]
“relevant gift”, in relation to an exploitation proceeds order, means a gift made by the respondent on or after the day on which the respondent first derived any of the benefits identified in the order under section 155(4)(b).
Textual Amendments
F1Words in s. 164(3)(d) inserted (1.12.2020) by Sentencing Act 2020 (c. 17), s. 416(1), Sch. 24 para. 282 (with Sch. 27); S.I. 2020/1236, reg. 2
F2Words in s. 164(6) substituted (30.11.2016) by The Bankruptcy (Scotland) Act 2016 (Consequential Provisions and Modifications) Order 2016 (S.I. 2016/1034), art. 1, Sch. 1 para. 34(2)
Commencement Information
I1S. 164 in force at 6.4.2010 by S.I. 2010/816, art. 2, Sch. para. 11
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys