Chwilio Deddfwriaeth

Coroners and Justice Act 2009

Changes over time for: Section 48

 Help about opening options

Version Superseded: 31/01/2017

Status:

Point in time view as at 30/11/2016. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Coroners and Justice Act 2009, Section 48. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

48Interpretation: generalE+W
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)In this Part, unless the context otherwise requires—

  • the 1953 Act” means the Births and Deaths Registration Act 1953 (c. 20);

  • the 1988 Act” means the Coroners Act 1988 (c. 13);

  • active service” means service in—

    (a)

    an action or operation against an enemy (within the meaning given by section 374 of the Armed Forces Act 2006 (c. 52)),

    (b)

    an operation outside the British Islands for the protection of life or property, or

    (c)

    the military occupation of a foreign country or territory;

  • area”, in relation to a senior coroner, area coroner or assistant coroner, means the coroner area for which that coroner is appointed;

  • area coroner” means a person appointed under paragraph 2(3) of Schedule 3;

  • assistant coroner” means a person appointed under paragraph 2(4) of Schedule 3;

  • Assistant Coroner for Treasure” means an assistant coroner, designated under paragraph 7 of Schedule 4, acting in the capacity of Assistant Coroner for Treasure;

  • body” includes body parts;

  • chief constable” means—

    (a)

    a chief officer of police (within the meaning given in section 101(1) of the Police Act 1996 (c. 16));

    (b)

    the Chief Constable of the Ministry of Defence Police;

    (c)

    the Chief Constable of the Civil Nuclear Constabulary;

    (d)

    the Chief Constable of the British Transport Police;

  • the Chief Coroner” means a person appointed under paragraph 1 of Schedule 8;

  • the Common Council” means the Common Council of the City of London, and “common councillor” is to be read accordingly;

  • coroner area” is to be read in accordance with paragraph 1 of Schedule 2;

  • the Coroner for Treasure” means a person appointed under paragraph 1 of Schedule 4;

  • Coroners regulations” means regulations under section 43;

  • Coroners rules” means rules under section 45;

  • the coroner system” means the system of law and administration relating to investigations and inquests under this Part;

  • the court of trial” means—

    (a)

    in relation to an offence (other than a service offence) that is tried summarily, the magistrates' court by which the offence is tried;

    (b)

    in relation to an offence tried on indictment, the Crown Court;

    (c)

    in relation to a service offence, a commanding officer, a Court Martial or the Service Civilian Court (depending on the person before whom, or court before which, it is tried);

  • Deputy Chief Coroner” means a person appointed under paragraph 2 of Schedule 8;

  • document” includes information stored in an electronic form;

  • enforcing authority” has the meaning given by section 18(7) of the Health and Safety at Work etc. Act 1974 (c. 37);

  • functions” includes powers and duties;

  • homicide offence” has the meaning given in paragraph 1(6) of Schedule 1;

  • interested person” is to be read in accordance with section 47;

  • land” includes premises within the meaning of the Police and Criminal Evidence Act 1984 (c. 60);

  • local authority” means—

    (a)

    in relation to England, a county council, the council of any district comprised in an area for which there is no county council, a London borough council, the Common Council or the Council of the Isles of Scilly;

    (b)

    in relation to Wales, a county council or a county borough council;

  • medical examiner” means a person appointed under section 19;

  • person”, in relation to an offence of corporate manslaughter, includes an organisation;

  • prosecuting authority” means—

    (a)

    the Director of Public Prosecutions, or

    (b)

    a person of a description prescribed by an order made by the Lord Chancellor;

  • related offence” has the meaning given in paragraph 1(6) of Schedule 1;

  • relevant authority”, in relation to a coroner area, has the meaning given by paragraph 3 of Schedule 2 (and see paragraph 2 of Schedule 22);

  • senior coroner” means a person appointed under paragraph 1 of Schedule 3;

  • the service equivalent of a homicide offence” has the meaning given in paragraph 1(6) of Schedule 1;

  • service offence” has the meaning given by section 50(2) of the Armed Forces Act 2006 (c. 52) (read without regard to any order under section 380 of that Act) and also includes an offence under—

    (a)

    Part 2 of the Army Act 1955 (3 & 4 Eliz. 2 c. 18) or paragraph 4(6) of Schedule 5A to that Act,

    (b)

    Part 2 of the Air Force Act 1955 (3 & 4 Eliz. 2 c. 19) or paragraph 4(6) of Schedule 5A to that Act, or

    (c)

    Part 1 or section 47K of the Naval Discipline Act 1957 (c. 53) or paragraph 4(6) of Schedule 4A to that Act;

  • service police force” means—

    (a)

    the Royal Navy Police,

    (b)

    the Royal Military Police, or

    (c)

    the Royal Air Force Police;

  • state detention” has the meaning given by subsection (2);

  • statutory provision” means provision contained in, or in an instrument made under, any Act (including this Act);

  • treasure” means anything that is treasure for the purposes of the Treasure Act 1996 (c. 24) (and accordingly does not include anything found before 24 September 1997);

  • Treasure regulations” means regulations under section 44;

  • treasure trove” does not include anything found on or after 24 September 1997.

(2)A person is in state detention if he or she is compulsorily detained by a public authority within the meaning of section 6 of the Human Rights Act 1998 (c. 42).

(3)For the purposes of this Part, the area of the Common Council is to be treated as including the Inner Temple and the Middle Temple.

(4)A reference in this Part to a coroner who is responsible for conducting an investigation under this Part into a person's death is to be read as a reference to the coroner who is under a duty to conduct the investigation, or who would be under such a duty but for the suspension of the investigation under this Part.

(5)A reference in this Part to producing or providing a document, in relation to information stored in an electronic form, is to be read as a reference to producing or providing a copy of the information in a legible form.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill