Chwilio Deddfwriaeth

Corporation Tax Act 2009

Contract becoming derivative contract on 12 March 2008

3567.This paragraph determines the consideration treated as given for a relevant contract that became a derivative contract on 12 March 2008 by virtue of certain provisions of FA 2008. It is based on paragraph 20 of Schedule 22 to FA 2008.

3568.Paragraph 20 of Schedule 22 to FA 2008 amends the source legislation for sections 579(1) and 589(5) with effect from 12 March 2008, the effect of which is that a number of relevant contracts became derivative contracts. This paragraph determines the consideration treated as given for such a derivative contract so that the provisions setting out the credits and debits to be brought into account under Part 7 may be applied.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill