Chwilio Deddfwriaeth

Corporation Tax Act 2009

Status:

Point in time view as at 01/04/2014.

Changes to legislation:

Corporation Tax Act 2009, Chapter 2 is up to date with all changes known to be in force on or before 02 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Chapter 2U.K.Taxation of activities of film production company

Separate film tradeU.K.

1188Activities of film production company treated as a separate tradeU.K.

(1)This Chapter applies for corporation tax purposes to a company that is the film production company in relation to a film.

(2)The company's activities in relation to the film are treated as a trade separate from any other activities of the company (including any activities in relation to any other film).

(3)In this Chapter the separate trade is called “the separate film trade”.

(4)The company is treated as beginning to carry on the separate film trade—

(a)when pre-production begins, or

(b)if earlier, when any income from the film is received by the company.

1189Calculation of profits or losses of separate film tradeU.K.

(1)This section applies for the purpose of calculating the profits or losses of the separate film trade.

(2)For the first period of account the following are brought into account—

(a)as a debit, the costs of the film incurred (and represented in work done) to date, and

(b)as a credit, the proportion of the estimated total income from the film treated as earned at the end of that period.

(3)For subsequent periods of account the following are brought into account—

(a)as a debit, the difference between the amount of the costs of the film incurred (and represented in work done) to date and the corresponding amount for the previous period, and

(b)as a credit, the difference between the proportion of the estimated total income from the film treated as earned at the end of that period and the corresponding amount for the previous period.

(4)The proportion of the estimated total income treated as earned at the end of a period of account is given by—

where—

C is the total to date of costs incurred (and represented in work done),

T is the estimated total cost of the film, and

I is the estimated total income from the film.

SupplementaryU.K.

1190Income from the filmU.K.

(1)References in this Chapter to income from the film are to any receipts by the company in connection with the making or exploitation of the film.

(2)This includes—

(a)receipts from the sale of the film or rights in it,

(b)royalties or other payments for use of the film or aspects of it (for example, characters or music),

(c)payments for rights to produce games or other merchandise, and

(d)receipts by the company by way of a profit share agreement.

(3)Receipts that (apart from this subsection) would be regarded as of a capital nature are treated as being of a revenue nature.

1191Costs of the filmU.K.

(1)References in this Chapter to the costs of the film are to expenditure incurred by the company on—

(a)film-making activities in connection with the film, or

(b)activities with a view to exploiting the film.

(2)This is subject to any provision of the Corporation Tax Acts prohibiting the making of a deduction, or restricting the extent to which a deduction is allowed, in calculating the profits of a trade.

(3)Expenditure that (apart from this subsection) would be regarded as of a capital nature only because it is incurred on the creation of an asset (the film) is treated as being of a revenue nature.

1192When costs are taken to be incurredU.K.

(1)For the purposes of this Chapter costs are incurred when they are represented in the state of completion of the work in progress.

(2)Accordingly—

(a)payments in advance of work to be done are ignored until the work has been carried out, and

(b)deferred payments are recognised to the extent that the work is represented in the state of completion.

(3)The costs incurred on the film are taken to include an amount that has not been paid only if it is the subject of an unconditional obligation to pay.

(4)If an obligation is linked to income being earned from the film, no amount is to be brought into account in respect of the costs of the obligation unless an appropriate amount of income is or has been brought into account.

1193Pre-trading expenditureU.K.

(1)This section applies if, before the company began to carry on the separate film trade, it incurred expenditure on development of the film.

(2)The expenditure may be treated as expenditure of the separate film trade and as if incurred immediately after the company began to carry on that trade.

(3)If expenditure so treated has previously been taken into account for other tax purposes, the company must amend any relevant company tax return accordingly.

(4)Any amendment or assessment necessary to give effect to subsection (3) may be made despite any limitation on the time within which an amendment or assessment may normally be made.

1194EstimatesU.K.

Estimates for the purposes of this Chapter must be made as at the balance sheet date for each period of account, on a just and reasonable basis taking into consideration all relevant circumstances.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill