- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)In determining for the purposes of this Chapter the amount of costs incurred on a film at the end of a period of account, ignore any amount that has not been paid 4 months after the end of that period.
(2)This is without prejudice to the operation of section 1192.
(1)So far as a transaction is attributable to arrangements entered into wholly or mainly for a disqualifying purpose, it is to be ignored in determining for any period—
(a)any additional deduction which a company may make under this Chapter, and
(b)any film tax credit to be given to a company.
(2)Arrangements are entered into wholly or mainly for a disqualifying purpose if their main object, or one of their main objects, is to enable a company to obtain—
(a)an additional deduction under this Chapter to which it would not otherwise be entitled or of a greater amount than that to which it would otherwise be entitled, or
(b)a film tax credit to which it would not otherwise be entitled or of a greater amount than that to which it would otherwise be entitled.
(3)“Arrangements” includes any scheme, agreement or understanding, whether or not legally enforceable.
(1)Section 18(1) of the Commissioners for Revenue and Customs Act 2005 (c. 11) (restriction on disclosure by Revenue and Customs officials) does not prevent disclosure to the Secretary of State for the purposes of the Secretary of State’s functions under Schedule 1 to the Films Act 1985 (c. 21) (certification of films as British films for the purposes of film tax relief).
(2)Information so disclosed may be disclosed to the UK Film Council.
(3)A person to whom information is disclosed under subsection (1) or (2) may not otherwise disclose it except—
(a)for the purposes of the Secretary of State’s functions under Schedule 1 to the Films Act 1985,
(b)if the disclosure is authorised by an enactment,
(c)in pursuance of an order of a court,
(d)for the purposes of a criminal investigation or legal proceedings (whether criminal or civil) connected with the operation of that Schedule or this Part,
(e)with the consent of the Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs, or
(f)with the consent of each person to whom the information relates.
(1)A person (“X”) commits an offence if—
(a)X discloses revenue and customs information relating to a person (as defined in section 19(2) of the Commissioners for Revenue and Customs Act 2005 (c. 11)),
(b)the identity of the person to whom the information relates is specified in the disclosure or can be deduced from it, and
(c)the disclosure contravenes section 1206(3) above.
(2)If a person (“Y”) is charged with an offence under subsection (1), it is a defence for Y to prove that Y reasonably believed—
(a)that the disclosure was lawful, or
(b)that the information had already and lawfully been made available to the public.
(3)A person guilty of an offence under subsection (1) is liable—
(a)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding two years or a fine or both, or
(b)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding 12 months or a fine not exceeding the statutory maximum or both.
(4)A prosecution for an offence under subsection (1) may be brought in England and Wales only—
(a)by the Director of Revenue and Customs Prosecutions, or
(b)with the consent of the Director of Public Prosecutions.
(5)A prosecution for an offence under subsection (1) may be brought in Northern Ireland only—
(a)by the Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs, or
(b)with the consent of the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland.
(6)In the application of this section—
(a)in England and Wales, in relation to an offence committed before the commencement of section 282 of the Criminal Justice Act 2003 (c. 44), or
(b)in Northern Ireland,
the reference in subsection (3)(b) to 12 months is to be read as a reference to 6 months.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys