Chwilio Deddfwriaeth

Corporation Tax Act 2009

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: British programmes

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

Corporation Tax Act 2009, Cross Heading: British programmes is up to date with all changes known to be in force on or before 05 August 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Part 15A Chapter 3 Crossheading British-programmes:

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

[F1British programmesU.K.

Textual Amendments

F1Pt. 15A inserted (17.7.2013 for specified purposes, 19.7.2013 in so far as not already in force, and with effect in accordance with Sch. 16 para. 3 of the amending Act) by Finance Act 2013 (c. 29), Sch. 16 paras. 1, 2; S.I. 2013/1817, art. 2(1)

1216CBBritish programmeU.K.

(1)The relevant programme must be certified by the Secretary of State as a British programme.

(2)The Secretary of State, with the approval of the Treasury, may by regulations specify conditions which must be met by a relevant programme before it may be certified as a British programme.

These conditions are known as the “cultural test”.

(3)Regulations under subsection (2) may—

(a)specify different conditions in relation to different descriptions of relevant programme,

(b)provide that specified descriptions of programme may not be certified as a British programme, and

(c)enable the Secretary of State to direct that any provision made by virtue of paragraph (b) does not apply to a programme that meets specified conditions.

Specified” means specified in the regulations.

(4)Regulations under subsection (2) are to be made by statutory instrument.

(5)A statutory instrument containing regulations under subsection (2) is subject to annulment in pursuance of a resolution of the House of Commons.

(6)Sections 1216CC and 1216CD contain further provision about certification of programmes as British programmes, including provision about applications for, and withdrawal of, certification.

1216CCApplications for certificationU.K.

(1)An application for certification of a relevant programme as a British programme is to be made to the Secretary of State by the television production company.

(2)The application may be for an interim or final certificate.

(3)An interim certificate is a certificate that—

(a)is granted before the programme is completed, and

(b)states that the programme, if completed in accordance with the proposals set out in the application, will be a British programme.

(4)A final certificate is a certificate that—

(a)is granted after the programme is completed, and

(b)states that the programme is a British programme.

(5)The applicant must provide the Secretary of State with any documents or information which the Secretary of State requires in order to determine the application.

(6)The Secretary of State may require information provided for the purposes of the application to be accompanied by a statutory declaration, made by the person providing it, as to the truth of the information.

(7)The Secretary of State may by regulations make provision supplementing this section, including—

(a)provision about the form of applications,

(b)provision about the particulars and evidence necessary for satisfying the Secretary of State that a programme meets the cultural test, and

(c)provision that any statutory declaration which is required by subsection (6) to be made by any person may be made on the person's behalf by such person as is specified in the regulations.

(8)Regulations under subsection (7) are to be made by statutory instrument.

(9)A statutory instrument containing regulations under subsection (7) is subject to annulment in pursuance of a resolution of the House of Commons.

1216CDCertification and withdrawal of certificationU.K.

(1)If the Secretary of State is satisfied that the requirements are met for interim or final certification of a relevant programme as a British programme, the Secretary of State must certify the programme accordingly.

(2)If the Secretary of State is not satisfied that those requirements are met, the Secretary of State must refuse the application.

(3)An interim certificate—

(a)may be given subject to conditions, and (unless the Secretary of State directs otherwise) is of no effect if the conditions are not met, and

(b)may be expressed to expire after a specified period, and (unless the Secretary of State directs otherwise) ceases to have effect at the end of that period.

(4)An interim certificate ceases to have effect when a final certificate is issued.

(5)If it appears to the Secretary of State that a relevant programme certified under this Part ought not to have been certified, the Secretary of State may revoke its certification.

(6)Unless the Secretary of State directs otherwise, a certificate that is revoked is treated as never having had effect.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill