- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (19/07/2011)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 17/07/2012
Point in time view as at 19/07/2011.
Corporation Tax Act 2009, Cross Heading: Dealers in land etc is up to date with all changes known to be in force on or before 03 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies for the purpose of calculating the profits of a trade of dealing in land.
(2)If the company carrying on the trade buys woodlands in the United Kingdom in the course of the trade, the part of the cost of the woodlands which is attributable to trees or saleable underwood growing on the land is ignored.
(3)If—
(a)the woodlands are subsequently sold in the course of the trade, and
(b)any of the trees or underwood are still growing on the land at the time of the sale,
the part of the price that is equal to the amount ignored under subsection (2) for those trees or that underwood is ignored.
(1)This section applies for the purpose of calculating the profits of a trade carried on by a UK resident company in an accounting period if the receipts of the trade include mineral royalties—
(a)which the company is entitled to receive under a mineral lease or agreement, and
(b)which are not chargeable to tax under Chapter 7 of Part 4 (rent receivable in connection with a UK section 39(4) concern) because of the priority rule in section 287.
(2)The company is treated as entitled to receive only half of the total of the mineral royalties arising under the lease or agreement in the accounting period.
(3)Sections 274 to 276 (meaning of “mineral lease or agreement” and “mineral royalties”) apply for the purposes of this section as they apply for the purposes of Chapter 7 of Part 4.
(4)See also section 201 of TCGA 1992 (gains treated as accruing to a company entitled to receive mineral royalties).
(1)This section applies for the purpose of calculating the profits of a trade of dealing in land if a receipt of the trade falls within one of the following categories—
(a)lease premiums within section 217,
(b)sums within section 219 (sums payable instead of rent),
(c)sums within section 220 (sums payable for surrender of a lease),
(d)sums within section 221 (sums payable for variation or waiver of terms of lease),
(e)consideration for the assignment of a lease within section 222 (lease granted at an undervalue), and
(f)amounts received on the sale of an estate or interest in land within section 224 (sales with right to reconveyance) or section 225 (sale and leaseback transactions).
(2)The receipt is reduced by the relevant amount.
(3)The relevant amount is the amount which is treated as a receipt of a property business as a result of any of sections 217 to 225.
(4)But if—
(a)the company carrying on the trade makes a claim under section 238 or 239, and
(b)as a result of the claim a repayment of tax is made to that company,
the relevant amount is the amount which, for the purpose of determining the amount of the repayment of tax, is treated as brought into account as a receipt in calculating the profits of the property business.
(5)If subsection (4) applies, any adjustment of liability to tax may be made—
(a)by assessment or otherwise, and
(b)at any time at which it could be made if it related only to tax for the accounting period in which the claim under section 238 or 239 is made.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys