- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (26/03/2009)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 26/03/2009
Point in time view as at 26/03/2009. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time.
Corporation Tax Act 2009, Cross Heading: Introduction is up to date with all changes known to be in force on or before 20 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 01/04/2009
(1)This Part sets out how profits and deficits arising to a company from its loan relationships are brought into account for corporation tax purposes.
(2)For the meaning of “loan relationship” see section 302 and Part 6 (relationships treated as loan relationships etc).
(3)For how such profits and deficits are calculated and brought into account, see—
(a)section 296 (profits and deficits to be calculated using credits and debits given by this Part),
(b)section 297 (trading credits and debits to be brought into account under Part 3),
(c)section 299 (charge to tax on non-trading profits),
(d)section 300 (method of bringing non-trading deficits into account),
(e)section 301 (calculation of non-trading profits and deficits from loan relationships: non-trading credits and debits), and
(f)Chapter 16 (non-trading deficits).
(4)For the priority of this Part for corporation tax purposes, see Chapter 17.
(5)This Part also contains the following Chapters (which mainly relate to the amounts to be brought into account for the purposes of this Part)—
(a)Chapter 3 (the credits and debits to be brought into account: general),
(b)Chapter 4 (continuity of treatment on transfers within groups or on reorganisations),
(c)Chapter 5 (connected companies relationships: introduction and general),
(d)Chapter 6 (connected companies relationships: impairment losses and releases of debts),
(e)Chapter 7 (group relief claims involving impaired or released consortium debts),
(f)Chapter 8 (connected parties relationships: late interest),
(g)Chapter 9 (partnerships involving companies),
(h)Chapter 10 (insurance companies),
(i)Chapter 11 (other special kinds of company),
(j)Chapter 12 (special rules for particular kinds of securities),
(k)Chapter 13 (European cross-border transfers of business),
(l)Chapter 14 (European cross-border mergers),
(m)Chapter 15 (tax avoidance),
(n)Chapter 18 (general and supplementary provisions).
(6)This Part needs to be read with Part 19 (general exemptions).
(1)In this Part references to profits or losses from loan relationships include references to profits or losses from related transactions.
(2)For the meaning of “related transaction” see section 304.
(3)Except where the context indicates otherwise, in this Part references to profits or losses from loan relationships include references to profits or losses of a capital nature.
(1)Part 6 deals with matters treated for some or all purposes as loan relationships or rights, payments or profits under loan relationships.
(2)Except where the context indicates otherwise, references to this Part in this Act and elsewhere in the Tax Acts include references to Part 6.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys